Contents of /trunk/l10n-kf6/zh_CN/docmessages/kio-extras/kcontrol6_smb.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1660352 - (show annotations) (download) (as text)
Sun Sep 17 02:44:33 2023 UTC (2 months, 1 week ago) by scripty
File MIME type: text/x-gettext
File size: 4131 byte(s)
SVN_SILENT made messages (.po file)
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2021-03-28 16:23+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:06\n"
7 "Last-Translator: \n"
8 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
9 "Language: zh_CN\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
15 "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
16 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
17 "X-Crowdin-File: /kf6-trunk/docmessages/kio-extras/kcontrol6_smb.pot\n"
18 "X-Crowdin-File-ID: 43883\n"
19
20 #. Tag: title
21 #: index.docbook:10 index.docbook:27
22 #, no-c-format
23 msgid "&Windows; Shares"
24 msgstr "Windows 共享(&W)"
25
26 #. Tag: author
27 #: index.docbook:12
28 #, no-c-format
29 msgid "&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;"
30 msgstr "&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;"
31
32 #. Tag: author
33 #: index.docbook:13
34 #, no-c-format
35 msgid "&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;"
36 msgstr "&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;"
37
38 #. Tag: trans_comment
39 #: index.docbook:14
40 #, no-c-format
41 msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
42 msgstr "<author><firstname>Funda</firstname> <surname>Wang</surname></author>"
43
44 #. Tag: date
45 #: index.docbook:17
46 #, no-c-format
47 msgid "2016-11-10"
48 msgstr "2016-11-10"
49
50 #. Tag: releaseinfo
51 #: index.docbook:18
52 #, no-c-format
53 msgid "Frameworks 5.29"
54 msgstr "框架 5.29"
55
56 #. Tag: keyword
57 #: index.docbook:21
58 #, no-c-format
59 msgid "<keyword>KDE</keyword>"
60 msgstr "<keyword>KDE</keyword>"
61
62 #. Tag: keyword
63 #: index.docbook:22
64 #, no-c-format
65 msgid "Systemsettings"
66 msgstr "系统设置"
67
68 #. Tag: keyword
69 #: index.docbook:23
70 #, no-c-format
71 msgid "Windows shares"
72 msgstr "Windows 共享"
73
74 #. Tag: title
75 #: index.docbook:30
76 #, no-c-format
77 msgid "Introduction"
78 msgstr "介绍"
79
80 #. Tag: para
81 #: index.docbook:32
82 #, no-c-format
83 msgid ""
84 "In many small local area networks, the &SMB; protocol is used to offer "
85 "network services. Names like <quote>&Windows; Network</quote> or "
86 "<quote>&Windows; for Workgroups Network</quote> or <quote>LanManager</quote> "
87 "are often used as well. Using &SMB; you can access so-called <quote>shares</"
88 "quote> (&ie; folders made available by the server) as well as printers."
89 msgstr ""
90
91 #. Tag: para
92 #: index.docbook:40
93 #, no-c-format
94 msgid ""
95 "&kde; comes with built-in support for the &SMB; protocol. As &kde; is "
96 "network-transparent that means you can access &SMB; shares from everywhere "
97 "you can access your local files, for example in the &konqueror; file manager "
98 "and in the file dialog. To make use of this you should provide &kde; with "
99 "some information on your &SMB; network. But don't worry, this is normally "
100 "pretty simple as, for example, all the &Windows; clients in your network "
101 "need and have the same information."
102 msgstr ""
103
104 #. Tag: para
105 #: index.docbook:58
106 #, no-c-format
107 msgid ""
108 "For the &SMB; protocol to work, it is required to have &Samba; correctly "
109 "installed."
110 msgstr ""
111
112 #. Tag: title
113 #: index.docbook:67
114 #, no-c-format
115 msgid "<title>Use</title>"
116 msgstr ""
117
118 #. Tag: para
119 #: index.docbook:69
120 #, no-c-format
121 msgid ""
122 "Although there are a lot of insecure &SMB; networks out there which allow "
123 "access to anyone, in principle you have to authenticate yourself to access "
124 "the services of an &SMB; server. By default, &kde; will use the data entered "
125 "in the <guilabel>Default user name:</guilabel> and <guilabel>Default "
126 "password:</guilabel> fields to authenticate itself on &SMB; hosts. If you "
127 "leave the field <guilabel>Default user name:</guilabel> empty, &kde; will "
128 "try to access &SMB; hosts without a username. If you leave the default "
129 "password empty, it will try without a password. If &kde; is unsuccessful "
130 "accessing the host using these settings, you will be asked for a username "
131 "and a password."
132 msgstr ""
133
134 #. Tag: para
135 #: index.docbook:82
136 #, no-c-format
137 msgid ""
138 "While it makes things more comfortable if &kde; stores your &SMB; password, "
139 "this may be a security problem. If you are using &SMB; in a security "
140 "conscious environment, you should not store your password here but rather "
141 "enter it anew every time you need to access an &SMB; host."
142 msgstr ""

Properties

Name Value
svn:eol-style native
svn:keywords Author Date Id Revision
svn:mime-type text/x-gettext