Contents of /trunk/l10n-kf5/sl/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___color_image_correction___monochrome.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1655916 - (show annotations) (download)
Sun Jul 16 02:08:20 2023 UTC (4 months, 2 weeks ago) by scripty
File size: 4009 byte(s)
check_po_files
1 # Translation of kdenlive Manual to Slovenian
2 #
3 # Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE
4 # This file is distributed under the same license as the kdenlive package.
5 #
6 #
7 # Martin Srebotnjak <[email protected]>, 2023.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: Kdenlive Manual\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2023-07-12 00:39+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2023-07-14 19:24+0200\n"
15 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n"
16 "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n"
17 "Language: sl\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
23 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
24
25 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/monochrome.rst:1
26 msgid "Do your first steps with Kdenlive video editor, using monochrome effect"
27 msgstr ""
28 "Opravite prve korake z montažnim programom Kdenlive ob uporabi "
29 "monokromatičnega učinka"
30
31 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/monochrome.rst:1
32 msgid ""
33 "KDE, Kdenlive, video editor, help, learn, easy, effects, filter, video "
34 "effects, color and image correction, monochrome "
35 msgstr ""
36 "KDE, Kdenlive, montažni program, program za videomontažo, montaža "
37 "videoposnetkov, pomoč, učenje, enostavno, učinki, filter, video učinki, "
38 "poprava barv in slike, korekcija barv in slike, barvna korekcija, "
39 "monokromatično, monokromatsko, enobarvno "
40
41 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/monochrome.rst:1
42 msgid "- Bernd Jordan (https://discuss.kde.org/u/berndmj) "
43 msgstr "- Bernd Jordan (https://discuss.kde.org/u/berndmj) "
44
45 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/monochrome.rst:1
46 msgid "Creative Commons License SA 4.0"
47 msgstr "Licenca Creative Commons SA 4.0"
48
49 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/monochrome.rst:14
50 msgid "Monochrome"
51 msgstr "Monokromatsko"
52
53 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/monochrome.rst:16
54 msgid "This effect/filter converts video to gray using custom color filter."
55 msgstr "Pretvori videoposnetek v sivinskega s pomočjo barvnega filtra po meri"
56
57 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/monochrome.rst:18
58 msgid "The effect has keyframes."
59 msgstr "Ta učinek podpira ključne sličice."
60
61 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/monochrome.rst:26
62 msgid "Monochrome effect"
63 msgstr "Učinek Monokromatsko"
64
65 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/monochrome.rst:28
66 msgid ""
67 "**Chroma blue spot** - Set the :term:`chroma` blue spot. Allowed range is "
68 "from -1 to 1. Default value is 0."
69 msgstr ""
70 "**Modra točka krome** - nastavite modro točko :term:`krome<chroma>`. "
71 "Dovoljeno območje je od -1 do 1. Privzeta vrednost je 0."
72
73 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/monochrome.rst:30
74 msgid ""
75 "**Chroma red spot** - Set the :term:`chroma` red spot. Allowed range is from "
76 "-1 to 1. Default value is 0."
77 msgstr ""
78 "**Rdeča točka krome** - nastavite rdečo točko :term:`krome<chroma>`. "
79 "Dovoljeno območje je od -1 do 1. Privzeta vrednost je 0."
80
81 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/monochrome.rst:32
82 msgid ""
83 "**Color filter size** - Set the color filter size. Allowed range is from .1 "
84 "to 10. Default value is 1."
85 msgstr ""
86 "**Velikost barvnega filtra** - nastavite velikost barvnega filtra. Dovoljeno "
87 "območje je od 0,1 do 10. Privzeta vrednost je 1."
88
89 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/monochrome.rst:34
90 msgid ""
91 "**Highlights strength** - Set the highlights strength. Allowed range is from "
92 "0 to 1. Default value is 0."
93 msgstr ""
94 "**Jakost svetlih tonov** - nastavite moč svetlih poudarkov. Dovoljeno "
95 "območje je od 0 do 1. Privzeta vrednost je 0."