/[KDE]/trunk/l10n-kf5/sl/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___color_image_correction___3_point_balance.po |
Contents of /trunk/l10n-kf5/sl/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___color_image_correction___3_point_balance.po
Parent Directory
|
Revision Log
Revision 1655245 -
(show annotations)
(download)
Tue Jul 4 07:16:43 2023 UTC (5 months ago) by matjazjeran
File size: 4733 byte(s)
Tue Jul 4 07:16:43 2023 UTC (5 months ago) by matjazjeran
File size: 4733 byte(s)
Osvežil Martin Srebotnjak
1 | # Translation of kdenlive Manual to Slovenian |
2 | # |
3 | # Copyright (C) 2022 This_file_is_part_of_KDE |
4 | # This file is distributed under the same license as the kdenlive package. |
5 | # |
6 | # |
7 | # Martin Srebotnjak <[email protected]>, 2022. |
8 | # |
9 | msgid "" |
10 | msgstr "" |
11 | "Project-Id-Version: kdenlive ref manual\n" |
12 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
13 | "POT-Creation-Date: 2023-07-02 00:40+0000\n" |
14 | "PO-Revision-Date: 2023-07-04 07:27+0200\n" |
15 | "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" |
16 | "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" |
17 | "Language: sl\n" |
18 | "MIME-Version: 1.0\n" |
19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
21 | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" |
22 | "%100==4 ? 3 : 0);\n" |
23 | "Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n" |
24 | "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" |
25 | "X-Poedit-SourceCharset: ISO-8859-1\n" |
26 | |
27 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/3_point_balance.rst:1 |
28 | msgid "" |
29 | "Do your first steps with Kdenlive video editor, using the 3-point balance " |
30 | "effect" |
31 | msgstr "" |
32 | "Opravite svoje prve korake z montažnim programom Kdenlive z uporabo učinka 3-" |
33 | "točkovnega ravnovesja" |
34 | |
35 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/3_point_balance.rst:1 |
36 | msgid "" |
37 | "KDE, Kdenlive, video editor, help, learn, easy, effects, filter, video " |
38 | "effects, color and image correction, 3-point balance, three point balance " |
39 | msgstr "" |
40 | "KDE, Kdenlive, montažni program, program za videomontažo, montaža, pomoč, " |
41 | "učenje, enostavno, učinki, filter, video učinki, korekcija barv in slike, " |
42 | "poprava barv, koloriranje, 3-točkovno ravnovesje, tritočkovno ravnovesje " |
43 | |
44 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/3_point_balance.rst:1 |
45 | msgid "" |
46 | "- Claus Christensen - Yuri Chornoivan - Ttguy (https://userbase.kde.org/User:" |
47 | "Ttguy) - Bushuev (https://userbase.kde.org/User:Bushuev) - Mmaguire (https://" |
48 | "userbase.kde.org/User:Mmaguire) - Bernd Jordan " |
49 | msgstr "" |
50 | "- Claus Christensen - Yuri Chornoivan - Ttguy (https://userbase.kde.org/User:" |
51 | "Ttguy) - Bushuev (https://userbase.kde.org/User:Bushuev) - Mmaguire (https://" |
52 | "userbase.kde.org/User:Mmaguire) - Bernd Jordan " |
53 | |
54 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/3_point_balance.rst:1 |
55 | msgid "Creative Commons License SA 4.0" |
56 | msgstr "Izdano pod dovoljenjem Creative Commons SA 4.0" |
57 | |
58 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/3_point_balance.rst:22 |
59 | msgid "3 Point Balance" |
60 | msgstr "3-točkovno ravnovesje" |
61 | |
62 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/3_point_balance.rst:24 |
63 | msgid "" |
64 | "This effect is a simple implementation of the Bezier Curves effect. With the " |
65 | "simplified interface you select the shades of grey using the |pipette| color " |
66 | "picker for Black Level, Grey Level and White Level, or use the color " |
67 | "selection buttons. See also :ref:`effects-bezier_curves`." |
68 | msgstr "" |
69 | "Ta učinek je preprosta izvedba učinka Bezierjevih krivulj. V poenostavljenem " |
70 | "vmesniku izberete odtenke sive barve s pomočjo izbirnika |pipete| za črno, " |
71 | "sivo in belo raven ali pa uporabite gumbe za izbiro barve. Oglejte si tudi :" |
72 | "ref:`krivulje Bezier<effects-bezier_curves>`." |
73 | |
74 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/3_point_balance.rst:32 |
75 | msgid "3-point Balance effect" |
76 | msgstr "Učinek 3-točkovno ravnovesje" |
77 | |
78 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/3_point_balance.rst:34 |
79 | msgid "" |
80 | "**Split screen preview** - Select this to have a split screen in the Project " |
81 | "Monitor where you can compare the results of the effect/filter with the " |
82 | "original clip." |
83 | msgstr "" |
84 | "**Predogled deljenega zaslona** - izberite to možnost, če želite v Ogledu " |
85 | "projekta prikazati razdeljeni zaslon, na katerem lahko rezultate učinka/" |
86 | "filtra primerjate z izvirnim posnetkom." |
87 | |
88 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/3_point_balance.rst:36 |
89 | msgid "" |
90 | "**Source image on left side** - If *Split screen preview* is enabled, the " |
91 | "original clip is on the left side of the split screen. Uncheck this to have " |
92 | "the original on the right-hand side of the split screen." |
93 | msgstr "" |
94 | "**Izvorna slika na levi strani** - če je omogočen *Predogled deljenega " |
95 | "zaslona*, je izvirni posnetek na levi strani deljenega zaslona. Če ne " |
96 | "potrdite te možnosti, bo izvirnik na desni strani deljenega zaslona." |
97 | |
98 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/3_point_balance.rst:38 |
99 | msgid "" |
100 | "**Black / Gray / White color** - Represent the Black, Grey and White levels " |
101 | "for the clip." |
102 | msgstr "" |
103 | "**Črna / siva / bela barva** - predstavlja ravni črne, sive in bele barve za " |
104 | "posnetek." |