/[KDE]/trunk/l10n-kf5/ca/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___image_adjustment___color_matrix.po |
Contents of /trunk/l10n-kf5/ca/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___image_adjustment___color_matrix.po
Parent Directory
|
Revision Log
Revision 1656125 -
(show annotations)
(download)
Tue Jul 18 17:46:59 2023 UTC (4 months, 1 week ago) by jferrer
File size: 4160 byte(s)
Tue Jul 18 17:46:59 2023 UTC (4 months, 1 week ago) by jferrer
File size: 4160 byte(s)
Updated translations
1 | # Translation of docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___image_adjustment___color_matrix.po to Catalan |
2 | # Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE |
3 | # Licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise |
4 | # This file is distributed under the same license as the Kdenlive Manual package. |
5 | # |
6 | # Josep M. Ferrer <[email protected]>, 2023. |
7 | msgid "" |
8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: documentation-docs-kdenlive-org\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2023-07-17 00:40+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2023-07-18 20:18+0300\n" |
13 | "Last-Translator: Josep M. Ferrer <[email protected]>\n" |
14 | "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" |
15 | "Language: ca\n" |
16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
20 | "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" |
21 | |
22 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:1 |
23 | msgid "" |
24 | "Do your first steps with Kdenlive video editor, using color matrix effect" |
25 | msgstr "" |
26 | "Feu les primeres passes amb l'editor de vídeo Kdenlive, fent servir l'efecte " |
27 | "de matriu de color" |
28 | |
29 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:1 |
30 | msgid "" |
31 | "KDE, Kdenlive, video editor, help, learn, easy, effects, filter, video " |
32 | "effects, image adjustment, color matrix" |
33 | msgstr "" |
34 | "KDE, Kdenlive, editor de vídeo, ajuda, aprendre, fàcil, efectes, filtre, " |
35 | "efectes de vídeo, ajust de la imatge, matriu de color" |
36 | |
37 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:21 |
38 | msgid "Color Matrix" |
39 | msgstr "Matriu de color" |
40 | |
41 | # skip-rule: rst-italic2 |
42 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:23 |
43 | msgid "This effect/filter converts the :term:`color matrix`." |
44 | msgstr "" |
45 | "Aquest efecte/filtre converteix la :term:`matriu de color <color matrix>`." |
46 | |
47 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:25 |
48 | msgid "The effect does not have keyframes." |
49 | msgstr "L'efecte no té fotogrames clau." |
50 | |
51 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:33 |
52 | msgid "Color Matrix effect" |
53 | msgstr "Efecte de matriu de color" |
54 | |
55 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:35 |
56 | msgid "**Source color Matrix**" |
57 | msgstr "**Matriu de color original**" |
58 | |
59 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:37 |
60 | msgid "**Destination color Matrix**" |
61 | msgstr "**Matriu de color de destinació**" |
62 | |
63 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:41 |
64 | msgid "The :guilabel:`Matrix` parameters have the following options:" |
65 | msgstr "Els paràmetres de la :guilabel:`Matriu` tenen les opcions següents:" |
66 | |
67 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:43 |
68 | msgid "bt709" |
69 | msgstr "bt709" |
70 | |
71 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:44 |
72 | msgid "fcc" |
73 | msgstr "fcc" |
74 | |
75 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:45 |
76 | msgid "bt601" |
77 | msgstr "bt601" |
78 | |
79 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:46 |
80 | msgid "bt470" |
81 | msgstr "bt470" |
82 | |
83 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:47 |
84 | msgid "bt470bg" |
85 | msgstr "bt470bg" |
86 | |
87 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:48 |
88 | msgid "smpte170m" |
89 | msgstr "smpte170m" |
90 | |
91 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:49 |
92 | msgid "smpte240m" |
93 | msgstr "smpte240m" |
94 | |
95 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:50 |
96 | msgid "bt2020" |
97 | msgstr "bt2020" |
98 | |
99 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/image_adjustment/color_matrix.rst:52 |
100 | msgid "" |
101 | "For the technical inclined there is a list of detailed |" |
102 | "color_space_descriptions| available in the Linux Kernel documentation." |
103 | msgstr "" |
104 | "Per als més tècnics, aquí hi ha una llista detallada de les |" |
105 | "color_space_descriptions| disponible a la documentació del nucli del Linux." |