Contents of /trunk/l10n-kf5/ca/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___color_image_correction___sepia.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1656733 - (show annotations) (download)
Thu Jul 27 01:26:45 2023 UTC (4 months ago) by scripty
File size: 4119 byte(s)
SVN_SILENT made messages (.po file)
1 # Translation of docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___color_image_correction___sepia.po to Catalan
2 # Copyright (C) 2021-2023 This_file_is_part_of_KDE
3 # Licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
4 # This file is distributed under the same license as the Kdenlive Manual package.
5 #
6 # Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2021.
7 # Josep M. Ferrer <[email protected]>, 2021, 2023.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: documentation-docs-kdenlive-org\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:24+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2023-07-26 15:42+0300\n"
14 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <[email protected]>\n"
15 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
16 "Language: ca\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
22
23 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:1
24 msgid "Do your first steps with Kdenlive video editor, using sepia effect"
25 msgstr ""
26 "Feu les primeres passes amb l'editor de vídeo Kdenlive, fent servir l'efecte "
27 "sèpia"
28
29 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:1
30 msgid ""
31 "KDE, Kdenlive, video editor, help, learn, easy, effects, filter, video "
32 "effects, color and image correction, sepia "
33 msgstr ""
34 "KDE, Kdenlive, editor de vídeo, ajuda, aprendre, fàcil, efectes, filtre, "
35 "efectes de vídeo, correcció del color i la imatge, sèpia "
36
37 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:1
38 msgid "- Bernd Jordan (https://discuss.kde.org/u/berndmj) "
39 msgstr "- Bernd Jordan (https://discuss.kde.org/u/berndmj) "
40
41 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:1
42 msgid "Creative Commons License SA 4.0"
43 msgstr "Llicència Creative Commons SA 4.0"
44
45 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:19
46 msgid "Sepia"
47 msgstr "Sèpia"
48
49 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:21
50 msgid "This effect/filter turns clip colors to sepia\\ [1]_."
51 msgstr "Aquest efecte/filtre canvia els colors del clip a sèpia\\ [1]_."
52
53 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:23
54 msgid "The effect does not have keyframes."
55 msgstr "L'efecte no té fotogrames clau."
56
57 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:31
58 msgid "Sepia effect"
59 msgstr "Efecte sèpia"
60
61 # skip-rule: rst-italic2
62 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:33
63 msgid ""
64 "**Chrominance U** - Changes the U :term:`plane` (blue projection). Allowed "
65 "values are from 0 to 255, default is 75."
66 msgstr ""
67 "**Crominància U**: Canvia el :term:`pla <plane>` U (projecció blava). Els "
68 "valors permesos estan entre 0 i 255. El valor predeterminat és 75."
69
70 # skip-rule: rst-italic2
71 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:35
72 msgid ""
73 "**Chrominance V** - Changes the V :term:`plane` (red projection). Allowed "
74 "values are from 0 to 255, default is 75."
75 msgstr ""
76 "**Crominància V**: Canvia el :term:`pla <plane>` V (projecció vermella). Els "
77 "valors permesos estan entre 0 i 255. El valor predeterminat és 75."
78
79 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:39
80 msgid ""
81 "By using the :guilabel:`Chrominance` sliders you can adjust the level of "
82 "brownishness to the look you want."
83 msgstr ""
84 "Fent servir els controls lliscants de la :guilabel:`Crominància` podreu "
85 "ajustar el nivell de marró a l'aspecte que desitgeu."
86
87 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:42
88 msgid "**Notes**"
89 msgstr "**Notes**"
90
91 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:44
92 msgid "See this article about |wikipedia_sepia| in Wikipedia."
93 msgstr "Vegeu aquest article de la Viquipèdia sobre |wikipedia_sepia|."