/[KDE]/trunk/l10n-kf5/ca/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___color_image_correction___sepia.po |
Contents of /trunk/l10n-kf5/ca/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___color_image_correction___sepia.po
Parent Directory
|
Revision Log
Revision 1656733 -
(show annotations)
(download)
Thu Jul 27 01:26:45 2023 UTC (4 months ago) by scripty
File size: 4119 byte(s)
Thu Jul 27 01:26:45 2023 UTC (4 months ago) by scripty
File size: 4119 byte(s)
SVN_SILENT made messages (.po file)
1 | # Translation of docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___color_image_correction___sepia.po to Catalan |
2 | # Copyright (C) 2021-2023 This_file_is_part_of_KDE |
3 | # Licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise |
4 | # This file is distributed under the same license as the Kdenlive Manual package. |
5 | # |
6 | # Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2021. |
7 | # Josep M. Ferrer <[email protected]>, 2021, 2023. |
8 | msgid "" |
9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: documentation-docs-kdenlive-org\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:24+0000\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2023-07-26 15:42+0300\n" |
14 | "Last-Translator: Josep M. Ferrer <[email protected]>\n" |
15 | "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" |
16 | "Language: ca\n" |
17 | "MIME-Version: 1.0\n" |
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
21 | "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" |
22 | |
23 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:1 |
24 | msgid "Do your first steps with Kdenlive video editor, using sepia effect" |
25 | msgstr "" |
26 | "Feu les primeres passes amb l'editor de vídeo Kdenlive, fent servir l'efecte " |
27 | "sèpia" |
28 | |
29 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:1 |
30 | msgid "" |
31 | "KDE, Kdenlive, video editor, help, learn, easy, effects, filter, video " |
32 | "effects, color and image correction, sepia " |
33 | msgstr "" |
34 | "KDE, Kdenlive, editor de vídeo, ajuda, aprendre, fàcil, efectes, filtre, " |
35 | "efectes de vídeo, correcció del color i la imatge, sèpia " |
36 | |
37 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:1 |
38 | msgid "- Bernd Jordan (https://discuss.kde.org/u/berndmj) " |
39 | msgstr "- Bernd Jordan (https://discuss.kde.org/u/berndmj) " |
40 | |
41 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:1 |
42 | msgid "Creative Commons License SA 4.0" |
43 | msgstr "Llicència Creative Commons SA 4.0" |
44 | |
45 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:19 |
46 | msgid "Sepia" |
47 | msgstr "Sèpia" |
48 | |
49 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:21 |
50 | msgid "This effect/filter turns clip colors to sepia\\ [1]_." |
51 | msgstr "Aquest efecte/filtre canvia els colors del clip a sèpia\\ [1]_." |
52 | |
53 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:23 |
54 | msgid "The effect does not have keyframes." |
55 | msgstr "L'efecte no té fotogrames clau." |
56 | |
57 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:31 |
58 | msgid "Sepia effect" |
59 | msgstr "Efecte sèpia" |
60 | |
61 | # skip-rule: rst-italic2 |
62 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:33 |
63 | msgid "" |
64 | "**Chrominance U** - Changes the U :term:`plane` (blue projection). Allowed " |
65 | "values are from 0 to 255, default is 75." |
66 | msgstr "" |
67 | "**Crominància U**: Canvia el :term:`pla <plane>` U (projecció blava). Els " |
68 | "valors permesos estan entre 0 i 255. El valor predeterminat és 75." |
69 | |
70 | # skip-rule: rst-italic2 |
71 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:35 |
72 | msgid "" |
73 | "**Chrominance V** - Changes the V :term:`plane` (red projection). Allowed " |
74 | "values are from 0 to 255, default is 75." |
75 | msgstr "" |
76 | "**Crominància V**: Canvia el :term:`pla <plane>` V (projecció vermella). Els " |
77 | "valors permesos estan entre 0 i 255. El valor predeterminat és 75." |
78 | |
79 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:39 |
80 | msgid "" |
81 | "By using the :guilabel:`Chrominance` sliders you can adjust the level of " |
82 | "brownishness to the look you want." |
83 | msgstr "" |
84 | "Fent servir els controls lliscants de la :guilabel:`Crominància` podreu " |
85 | "ajustar el nivell de marró a l'aspecte que desitgeu." |
86 | |
87 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:42 |
88 | msgid "**Notes**" |
89 | msgstr "**Notes**" |
90 | |
91 | #: ../../effects_and_compositions/video_effects/color_image_correction/sepia.rst:44 |
92 | msgid "See this article about |wikipedia_sepia| in Wikipedia." |
93 | msgstr "Vegeu aquest article de la Viquipèdia sobre |wikipedia_sepia|." |