Contents of /trunk/l10n-kf5/ca/messages/documentation-docs-kdenlive-org/docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___blur_and_sharpen___shape_adaptive_blur.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1657802 - (show annotations) (download)
Tue Aug 8 18:06:40 2023 UTC (3 months, 3 weeks ago) by jferrer
File size: 5304 byte(s)
Typos detected by posieve check-rules (new rules)
1 # Translation of docs_kdenlive_org_effects_and_compositions___video_effects___blur_and_sharpen___shape_adaptive_blur.po to Catalan
2 # Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE
3 # Licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
4 # This file is distributed under the same license as the Kdenlive Manual package.
5 #
6 # Josep M. Ferrer <[email protected]>, 2023.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: documentation-docs-kdenlive-org\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2023-07-11 00:39+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2023-08-08 13:33+0200\n"
13 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <[email protected]>\n"
14 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
15 "Language: ca\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
21
22 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:1
23 msgid ""
24 "Do your first steps with Kdenlive video editor, using shape adaptive blur "
25 "effect"
26 msgstr ""
27 "Feu les primeres passes amb l'editor de vídeo Kdenlive, fent servir l'efecte "
28 "de difuminat adaptatiu de formes"
29
30 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:1
31 msgid ""
32 "KDE, Kdenlive, video editor, help, learn, easy, effects, filter, video "
33 "effects, blur and sharpen, shape adaptive blur "
34 msgstr ""
35 "KDE, Kdenlive, editor de vídeo, ajuda, aprendre, fàcil, efectes, filtre, "
36 "efectes de vídeo, difumina i aguditza, difuminat adaptatiu de formes "
37
38 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:1
39 msgid "- Bernd Jordan "
40 msgstr "- Bernd Jordan "
41
42 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:1
43 msgid "Creative Commons License SA 4.0"
44 msgstr "Llicència Creative Commons SA 4.0"
45
46 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:14
47 msgid "Shape Adaptive Blur"
48 msgstr "Difuminat adaptatiu de formes"
49
50 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:16
51 msgid "This effect blurs the clip while trying to keeping shape (edge)."
52 msgstr ""
53 "Aquest efecte difumina el clip mentre intenta mantenir la forma (vores)."
54
55 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:18
56 msgid "This effect does not have keyframes."
57 msgstr "Aquest efecte no té fotogrames clau."
58
59 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:26
60 msgid "Shape Adaptive Blur effect"
61 msgstr "Efecte de difuminat adaptatiu de formes"
62
63 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:28
64 msgid ""
65 "**Luma Radius** - Set :term:`luma` blur filter strength. Range 0.1 - 4.0, "
66 "default is 1. The higher the value the more blurring, and slower processing."
67 msgstr ""
68 "**Radi de la luma**: Estableix la intensitat del filtre de difuminat de la :"
69 "term:`luma`. Interval 0,1 - 4,0, el valor predeterminat és 1. Com més alt el "
70 "valor, més difuminat, i un processament més lent."
71
72 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:30
73 msgid ""
74 "**Luma pre-filter radius** - Set luma pre-filter radius. Range 0.1-2.0, "
75 "default value is 1.0.."
76 msgstr ""
77 "**Radi del prefiltre de la luma**: Estableix el radi del prefiltre de la "
78 "luma. Interval 0,1 - 2,0. El valor predeterminat és 1,0."
79
80 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:32
81 msgid ""
82 "**Luma Strength** - Set luma maximum difference between pixels to still be "
83 "considered. Range 0.1-100.0, default value is 1.0."
84 msgstr ""
85 "**Intensitat de la luma**: Estableix la diferència màxima de la luma entre "
86 "els píxels perquè es considerin. Interval 0,1 - 100,0, el valor "
87 "predeterminat és 1,0."
88
89 # skip-rule: rst-italic2
90 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:34
91 msgid ""
92 "**Chroma Radius** - Set :term:`chroma` blur filter strength. Range -0.9 - "
93 "4.0, default is 0 (no blurring). The higher the value the more blurring, and "
94 "slower processing."
95 msgstr ""
96 "**Radi del croma**: Estableix la intensitat del filtre de difuminat del :"
97 "term:`croma <chroma>`. Interval -0,9 - 4,0, el valor predeterminat és 0 "
98 "(sense difuminat). Com més alt el valor, més difuminat, i un processament "
99 "més lent."
100
101 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:36
102 msgid ""
103 "**Chroma pre-filter radius** - Set chroma pre-filter blur strength. Range "
104 "-0.9 - 2.0, default is 1."
105 msgstr ""
106 "**Radi del prefiltre del croma**: Estableix el radi del prefiltre del croma. "
107 "Interval -0,9 - 2,0. El valor predeterminat és 1,0."
108
109 # skip-rule: punctuation-period-no
110 #: ../../effects_and_compositions/video_effects/blur_and_sharpen/shape_adaptive_blur.rst:38
111 msgid ""
112 "**Chroma Strength** - Set chroma blur filter strength. Range -0.9 - 100.0, "
113 "default is 0 (no blurring)"
114 msgstr ""
115 "**Intensitat del croma**: Estableix la intensitat del filtre de difuminat "
116 "del croma. Interval -0,9 - 100,0. El valor predeterminat és 0 (sense "
117 "difuminat)."