Contents of /branches/stable/l10n-kf5/pa/messages/plasma-thunderbolt/kcm_bolt.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1642731 - (show annotations) (download)
Thu Jan 19 21:21:57 2023 UTC (10 months, 1 week ago) by ltoscano
File size: 5165 byte(s)
Copy Plasma/5.27 translations to the stable_kf5 branch

1 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
2 # This file is distributed under the same license as the plasma-thunderbolt package.
3 #
4 # A S Alam <[email protected]>, 2022.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: plasma-thunderbolt\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2022-01-03 11:16-0800\n"
11 "Last-Translator: A S Alam <[email protected]>\n"
12 "Language-Team: Punjabi <[email protected]>\n"
13 "Language: pa\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Generator: Lokalize 21.04.3\n"
19
20 #, kde-format
21 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22 msgid "Your names"
23 msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ ੨੦੨੨"
24
25 #, kde-format
26 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
27 msgid "Your emails"
28 msgstr "alam yellow @gmail.com"
29
30 #: kcm_bolt.cpp:70
31 #, kde-format
32 msgid "Thunderbolt Device Management"
33 msgstr "ਥੰਡਰਬੋਲਟ ਡਿਵਾਈਸ ਇੰਤਜ਼ਾਮ"
34
35 #: kcm_bolt.cpp:72
36 #, kde-format
37 msgid "System Settings module for managing Thunderbolt devices."
38 msgstr "ਥੰਡਰਬੋਲਟ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਵਾਸਤੇ ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗ ਮੋਡੀਊਲ"
39
40 #: kcm_bolt.cpp:74
41 #, kde-format
42 msgid "Daniel Vrátil"
43 msgstr ""
44
45 #: package/contents/ui/DeviceList.qml:27
46 #, kde-format
47 msgid "Enable Thunderbolt devices"
48 msgstr "ਥੰਡਰਬੋਲਟ ਡਿਵਾਈਸ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ"
49
50 #: package/contents/ui/DeviceList.qml:61
51 #, kde-format
52 msgid "No Thunderbolt devices connected"
53 msgstr "ਕੋਈ ਥੰਡਰਬੋਲਟ ਡਿਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
54
55 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:64
56 #, kde-format
57 msgid "Vendor:"
58 msgstr "ਵੇਂਡਰ:"
59
60 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:68
61 #, kde-format
62 msgid "UID:"
63 msgstr "UID:"
64
65 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:72
66 #, kde-format
67 msgid "Status:"
68 msgstr "ਹਾਲਤ:"
69
70 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:77
71 #, kde-format
72 msgid "Authorized at:"
73 msgstr "ਇਸ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਹੈ:"
74
75 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:82
76 #, kde-format
77 msgid "Connected at:"
78 msgstr "ਇਸ ਤੇ ਕਨੈਕਟ ਹੈ:"
79
80 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:87
81 #, kde-format
82 msgid "Enrolled at:"
83 msgstr "ਇਸ ਤੇ ਹਿੱਸਾ ਬਣਿਆ:"
84
85 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:91
86 #, kde-format
87 msgid "Yes"
88 msgstr "ਹਾਂ"
89
90 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:91
91 #, kde-format
92 msgid "No"
93 msgstr "ਨਹੀਂ"
94
95 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:92
96 #, kde-format
97 msgid "Trusted:"
98 msgstr "ਭਰੋਸੇਯੋਗ:"
99
100 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:101
101 #, kde-format
102 msgid "Authorizing..."
103 msgstr "...ਪਰਮਾਣਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
104
105 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:101
106 #, kde-format
107 msgid "Authorize"
108 msgstr "ਪਰਮਾਣਿਤ"
109
110 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:112
111 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:132
112 #, kde-format
113 msgid "Failed to enroll device <b>%1</b>: %2"
114 msgstr "<b>%1</b> ਡਿਵਾਈਸ ਹਿੱਸਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ: %2"
115
116 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:119
117 #, kde-format
118 msgid "Trust this Device"
119 msgstr "ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਹੈ"
120
121 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:140
122 #, kde-format
123 msgid "Revoke Trust"
124 msgstr "ਭਰੋਸਾ ਵਾਪਸ ਲਵੋ"
125
126 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:152
127 #, kde-format
128 msgid "Error changing device trust: <b>%1</b>: %2"
129 msgstr ""
130
131 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:169
132 #, kde-format
133 msgid ""
134 "Hint: trusted device will be automatically authorized the next time it is "
135 "connected to the computer."
136 msgstr ""
137
138 #: package/contents/ui/DeviceView.qml:170
139 #, kde-format
140 msgid ""
141 "Hint: an untrusted device needs to be manually authorized each time it is "
142 "connected to the computer."
143 msgstr ""
144
145 #: package/contents/ui/main.qml:18
146 #, kde-format
147 msgid ""
148 "This module allows you to manage Thunderbolt devices connected to your "
149 "computer."
150 msgstr ""
151
152 #: package/contents/ui/main.qml:40
153 #, kde-format
154 msgid "Thunderbolt support has been disabled in BIOS"
155 msgstr ""
156
157 #: package/contents/ui/main.qml:45
158 #, kde-format
159 msgid "Thunderbolt subsystem is not available"
160 msgstr ""
161
162 #: package/contents/ui/utils.js:16
163 msgid "Disconnected"
164 msgstr "ਡਿਸ-ਕਨੈਕਟ ਹੈ"
165
166 #: package/contents/ui/utils.js:18
167 msgid "Connecting"
168 msgstr "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
169
170 #: package/contents/ui/utils.js:20
171 msgid "Connected"
172 msgstr "ਕਨੈਕਟ ਹੈ"
173
174 #: package/contents/ui/utils.js:23
175 msgid "Authorization Error"
176 msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਗਲਤੀ"
177
178 #: package/contents/ui/utils.js:25
179 msgid "Authorizing"
180 msgstr "ਪਰਮਾਣਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
181
182 #: package/contents/ui/utils.js:29
183 msgid "Reduced Functionality"
184 msgstr ""
185
186 #: package/contents/ui/utils.js:31
187 msgid "Connected & Authorized"
188 msgstr "ਕਨੈਕਟ ਤੇ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੈ"
189
190 #: package/contents/ui/utils.js:38
191 msgid "Trusted"
192 msgstr "ਭਰੋਸੇਯੋਗ"