Contents of /branches/stable/l10n-kf5/he/messages/discover/libdiscover.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1660157 - (show annotations) (download)
Thu Sep 14 02:56:15 2023 UTC (2 months, 2 weeks ago) by scripty
File size: 74394 byte(s)
SVN_SILENT made messages (.po file)
1 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # Elkana Bardugo <[email protected]>, 2016.
5 # Elkana Bardugo <[email protected]>, 2017. #zanata.
6 # Omer I.S. <[email protected]>, 2020.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: libdiscover\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2023-09-14 02:26+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2020-10-21 13:36+0300\n"
13 "Last-Translator: Omer I.S. <[email protected]>\n"
14 "Language-Team: Hebrew <>\n"
15 "Language: he\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
21
22 #, kde-format
23 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24 msgid "Your names"
25 msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל,,עומר א״ש"
26
27 #, kde-format
28 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29 msgid "Your emails"
30 msgstr "[email protected],,[email protected]"
31
32 #: libdiscover/appstream/AppStreamUtils.cpp:91
33 #, kde-format
34 msgid "Proprietary"
35 msgstr "קנייני"
36
37 #: libdiscover/appstream/AppStreamUtils.cpp:93
38 #, fuzzy, kde-format
39 #| msgctxt "Category"
40 #| msgid "Publishing"
41 msgid "Public Domain"
42 msgstr "הוצאה לאור"
43
44 #: libdiscover/appstream/AppStreamUtils.cpp:99
45 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:326
46 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:296
47 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:359
48 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:385
49 #: libdiscover/UpdateModel/UpdateModel.cpp:117
50 #: libdiscover/UpdateModel/UpdateModel.cpp:323
51 #, kde-format
52 msgid "Unknown"
53 msgstr "לא ידוע"
54
55 #: libdiscover/appstream/AppStreamUtils.cpp:140
56 #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:278
57 #, kde-format
58 msgid "%1, released on %2"
59 msgstr ""
60
61 #: libdiscover/appstream/AppStreamUtils.cpp:182
62 #, kde-format
63 msgctxt ""
64 "Open Age Ratings Service (https://hughsie.github.io/oars) description of "
65 "content suitable for everyone"
66 msgid "All Audiences"
67 msgstr ""
68
69 #: libdiscover/appstream/AppStreamUtils.cpp:185
70 #, kde-format
71 msgctxt ""
72 "Open Age Ratings Service (https://hughsie.github.io/oars) description of "
73 "content with relatively benign themes only unsuitable for very young "
74 "children, such as minor cartoon violence or mild profanity"
75 msgid "Mild Content"
76 msgstr ""
77
78 #: libdiscover/appstream/AppStreamUtils.cpp:188
79 #, fuzzy, kde-format
80 #| msgctxt "Category"
81 #| msgid "Internet"
82 msgctxt ""
83 "Open Age Ratings Service (https://hughsie.github.io/oars) description of "
84 "content with some intense themes, such as somewhat realistic violence, "
85 "references to sexuality, or adult profanity"
86 msgid "Moderate Content"
87 msgstr "אינטרנט"
88
89 #: libdiscover/appstream/AppStreamUtils.cpp:191
90 #, fuzzy, kde-format
91 #| msgctxt "Category"
92 #| msgid "Internet"
93 msgctxt ""
94 "Open Age Ratings Service (https://hughsie.github.io/oars) description of "
95 "mature content that could be quite objectionable or unsuitable for young "
96 "audiences, such as realistic graphic violence, extreme profanity or nudity, "
97 "or glorification of drug use"
98 msgid "Intense Content"
99 msgstr "אינטרנט"
100
101 #: libdiscover/appstream/OdrsReviewsBackend.cpp:174
102 #, kde-format
103 msgid "Error while fetching reviews: %1"
104 msgstr "שגיאה במהלך משיכת הביקורות: %1"
105
106 #: libdiscover/appstream/OdrsReviewsBackend.cpp:226
107 #, kde-format
108 msgid "Error while submitting usefulness: %1"
109 msgstr "שגיאה במהלך שליחת השימושיות: %1"
110
111 #: libdiscover/appstream/OdrsReviewsBackend.cpp:283
112 #, kde-format
113 msgid "Error while submitting review: %1"
114 msgstr "שגיאה במהלך שליחת הביקורת: %1"
115
116 #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:4
117 #, kde-format
118 msgctxt "Category"
119 msgid "Dummy Category"
120 msgstr "קטגורית דמה"
121
122 #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:11
123 #, kde-format
124 msgctxt "Category"
125 msgid "dummy"
126 msgstr "דמה"
127
128 #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:18
129 #, kde-format
130 msgctxt "Category"
131 msgid "dummy addons"
132 msgstr "תוספי דמה"
133
134 #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:26
135 #, kde-format
136 msgctxt "Category"
137 msgid "dummy 1"
138 msgstr "דמה 1"
139
140 #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:33
141 #, kde-format
142 msgctxt "Category"
143 msgid "dummy with stuff"
144 msgstr "דמה עם דברים"
145
146 #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:40
147 #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:55
148 #, kde-format
149 msgctxt "Category"
150 msgid "dummy 2.1"
151 msgstr "דמה 2.1"
152
153 #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:48
154 #, kde-format
155 msgctxt "Category"
156 msgid "dummy with quite some stuff"
157 msgstr "דמה עם כמה דברים"
158
159 #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:64
160 #, kde-format
161 msgctxt "Category"
162 msgid "dummy 3"
163 msgstr "דמה 3"
164
165 #: libdiscover/backends/DummyBackend/dummy-backend-categories.xml:74
166 #, kde-format
167 msgctxt "Category"
168 msgid "dummy 4"
169 msgstr "דמה 4"
170
171 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:5
172 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:5
173 #, fuzzy, kde-format
174 #| msgid "Applications"
175 msgctxt "Category"
176 msgid "All Applications"
177 msgstr "יישומים"
178
179 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:29
180 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:29
181 #, kde-format
182 msgctxt "Category"
183 msgid "Accessories"
184 msgstr "עזרים"
185
186 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:40
187 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:40
188 #, kde-format
189 msgctxt "Category"
190 msgid "Accessibility"
191 msgstr "נגישות"
192
193 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:51
194 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:51
195 #, kde-format
196 msgctxt "Category"
197 msgid "Developer Tools"
198 msgstr "כלי מפתחים"
199
200 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:60
201 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:60
202 #, kde-format
203 msgctxt "Category"
204 msgid "Debugging"
205 msgstr "ניפוי באגים"
206
207 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:70
208 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:70
209 #, kde-format
210 msgctxt "Category"
211 msgid "Graphic Interface Design"
212 msgstr "מעצבי ממשק משתמש"
213
214 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:79
215 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:79
216 #, kde-format
217 msgctxt "Category"
218 msgid "IDEs"
219 msgstr "סביבות פיתוח"
220
221 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:88
222 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:88
223 #, kde-format
224 msgctxt "Category"
225 msgid "Localization"
226 msgstr "בינאום"
227
228 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:98
229 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:98
230 #, kde-format
231 msgctxt "Category"
232 msgid "Profiling"
233 msgstr ""
234
235 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:107
236 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:107
237 #, kde-format
238 msgctxt "Category"
239 msgid "Web Development"
240 msgstr "פיתוח Web"
241
242 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:120
243 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:119
244 #, kde-format
245 msgctxt "Category"
246 msgid "Education"
247 msgstr "חינוכי"
248
249 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:130
250 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:129
251 #, kde-format
252 msgctxt "Category"
253 msgid "Science and Engineering"
254 msgstr "מדע והנדסה"
255
256 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:139
257 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:138
258 #, kde-format
259 msgctxt "Category"
260 msgid "Astronomy"
261 msgstr "אסטרונומיה"
262
263 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:147
264 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:146
265 #, kde-format
266 msgctxt "Category"
267 msgid "Biology"
268 msgstr "ביולוגיה"
269
270 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:155
271 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:154
272 #, kde-format
273 msgctxt "Category"
274 msgid "Chemistry"
275 msgstr "כימיה"
276
277 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:164
278 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:163
279 #, kde-format
280 msgctxt "Category"
281 msgid "Computer Science and Robotics"
282 msgstr "מדעי המחשב ורובוטיקה"
283
284 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:175
285 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:174
286 #, kde-format
287 msgctxt "Category"
288 msgid "Electronics"
289 msgstr "אלקטרוניקה"
290
291 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:184
292 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:183
293 #, kde-format
294 msgctxt "Category"
295 msgid "Engineering"
296 msgstr "הנדסה"
297
298 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:193
299 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:192
300 #, kde-format
301 msgctxt "Category"
302 msgid "Geography"
303 msgstr "גאוגרפיה"
304
305 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:201
306 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:200
307 #, kde-format
308 msgctxt "Category"
309 msgid "Geology"
310 msgstr "גאולוגיה"
311
312 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:210
313 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:209
314 #, kde-format
315 msgctxt "Category"
316 msgid "Mathematics"
317 msgstr "מתמטיקה"
318
319 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:221
320 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:220
321 #, kde-format
322 msgctxt "Category"
323 msgid "Physics"
324 msgstr "פיזיקה"
325
326 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:232
327 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:231
328 #, kde-format
329 msgctxt "Category"
330 msgid "Games"
331 msgstr "משחקים"
332
333 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:241
334 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:240
335 #, kde-format
336 msgctxt "Category"
337 msgid "Arcade"
338 msgstr "ארקייד"
339
340 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:250
341 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:249
342 #, kde-format
343 msgctxt "Category"
344 msgid "Board Games"
345 msgstr "משחקי לוח"
346
347 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:259
348 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:258
349 #, kde-format
350 msgctxt "Category"
351 msgid "Card Games"
352 msgstr "משחקי קלפים"
353
354 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:268
355 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:267
356 #, kde-format
357 msgctxt "Category"
358 msgid "Puzzles"
359 msgstr "פזלים"
360
361 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:277
362 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:276
363 #, kde-format
364 msgctxt "Category"
365 msgid "Role Playing"
366 msgstr "משחקי תפקידים"
367
368 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:286
369 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:285
370 #, kde-format
371 msgctxt "Category"
372 msgid "Simulation"
373 msgstr "סימולציות"
374
375 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:295
376 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:294
377 #, kde-format
378 msgctxt "Category"
379 msgid "Strategy"
380 msgstr "אסטרטגיה"
381
382 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:304
383 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:303
384 #, kde-format
385 msgctxt "Category"
386 msgid "Sports"
387 msgstr "ספורט"
388
389 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:313
390 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:312
391 #, kde-format
392 msgctxt "Category"
393 msgid "Action"
394 msgstr "פעולה"
395
396 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:322
397 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:321
398 #, kde-format
399 msgctxt "Category"
400 msgid "Emulators"
401 msgstr "מדמים"
402
403 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:334
404 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:334
405 #, kde-format
406 msgctxt "Category"
407 msgid "Graphics"
408 msgstr "גרפיקה"
409
410 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:342
411 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:342
412 #, kde-format
413 msgctxt "Category"
414 msgid "3D"
415 msgstr "תלת מימד"
416
417 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:350
418 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:350
419 #, kde-format
420 msgctxt "Category"
421 msgid "Drawing"
422 msgstr "שירטוט"
423
424 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:362
425 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:362
426 #, kde-format
427 msgctxt "Category"
428 msgid "Painting and Editing"
429 msgstr "ציור ועריכה"
430
431 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:375
432 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:375
433 #, kde-format
434 msgctxt "Category"
435 msgid "Photography"
436 msgstr "צילום"
437
438 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:384
439 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:384
440 #, kde-format
441 msgctxt "Category"
442 msgid "Publishing"
443 msgstr "הוצאה לאור"
444
445 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:393
446 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:393
447 #, kde-format
448 msgctxt "Category"
449 msgid "Scanning and OCR"
450 msgstr "סריקה ותמונה לטקסט (OCR)"
451
452 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:403
453 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:403
454 #, kde-format
455 msgctxt "Category"
456 msgid "Viewers"
457 msgstr "מציגים"
458
459 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:415
460 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:415
461 #, kde-format
462 msgctxt "Category"
463 msgid "Internet"
464 msgstr "אינטרנט"
465
466 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:423
467 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:423
468 #, kde-format
469 msgctxt "Category"
470 msgid "Chat"
471 msgstr "צאטים"
472
473 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:433
474 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:433
475 #, kde-format
476 msgctxt "Category"
477 msgid "File Sharing"
478 msgstr "שיתוף קבצים"
479
480 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:442
481 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:442
482 #, kde-format
483 msgctxt "Category"
484 msgid "Mail"
485 msgstr "דואר אלקטרוני"
486
487 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:451
488 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:451
489 #, kde-format
490 msgctxt "Category"
491 msgid "Web Browsers"
492 msgstr "דפדפני אינטרנט"
493
494 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:463
495 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:463
496 #, kde-format
497 msgctxt "Category"
498 msgid "Multimedia"
499 msgstr "מולטימדיה"
500
501 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:472
502 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:472
503 #, kde-format
504 msgctxt "Category"
505 msgid "Audio and Video Editors"
506 msgstr "עורכי שמע ווידאו"
507
508 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:481
509 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:481
510 #, kde-format
511 msgctxt "Category"
512 msgid "Audio Players"
513 msgstr "נגני שמע"
514
515 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:502
516 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:502
517 #, kde-format
518 msgctxt "Category"
519 msgid "Video Players"
520 msgstr "נגני שמע"
521
522 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:520
523 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:520
524 #, kde-format
525 msgctxt "Category"
526 msgid "CD and DVD"
527 msgstr "תקליטורי CD ו־DVD"
528
529 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:532
530 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:532
531 #, kde-format
532 msgctxt "Category"
533 msgid "Office"
534 msgstr "משרד"
535
536 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/flatpak-backend-categories.xml:542
537 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:542
538 #, kde-format
539 msgctxt "Category"
540 msgid "System Settings"
541 msgstr "הגדרות מערכת"
542
543 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakBackend.cpp:123
544 #, fuzzy, kde-format
545 #| msgid "%1 (%2)"
546 msgctxt "user denotes this as user-scoped flatpak repo"
547 msgid "%1 (user)"
548 msgstr "%1 (%2)"
549
550 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakBackend.cpp:704
551 #, kde-format
552 msgid "Local bundle"
553 msgstr ""
554
555 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakBackend.cpp:1648
556 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitBackend.cpp:729
557 #, kde-format
558 msgid "Malformed appstream url '%1'"
559 msgstr ""
560
561 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakBackend.cpp:1752
562 #, fuzzy, kde-format
563 #| msgid ""
564 #| "Failed to update %1 package\n"
565 #| "%2"
566 #| msgid_plural ""
567 #| "Failed to update %1 packages\n"
568 #| "%2"
569 msgid "Failed to add source '%1': %2"
570 msgstr ""
571 "עדכון חבילה %1 נכשל\n"
572 "%2"
573
574 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakBackend.cpp:1873
575 #, kde-format
576 msgid "There are no Flatpak sources."
577 msgstr ""
578
579 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakBackend.cpp:1877
580 #, fuzzy, kde-format
581 #| msgid ""
582 #| "Failed to update %1 package\n"
583 #| "%2"
584 #| msgid_plural ""
585 #| "Failed to update %1 packages\n"
586 #| "%2"
587 msgid "Failed to load \"%1\" source"
588 msgstr ""
589 "עדכון חבילה %1 נכשל\n"
590 "%2"
591
592 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:349
593 #, kde-kuit-format
594 msgctxt "@info"
595 msgid ""
596 "<para>This application comes from \"%1\" (hosted at <link>%2</link>). Other "
597 "software in this repository will also be made be available in Discover when "
598 "the application is installed.</para>"
599 msgstr ""
600
601 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:432
602 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:440
603 #, kde-format
604 msgid "Retrieving size information"
605 msgstr "אחזר מידע על הגודל"
606
607 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:434
608 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:442
609 #, kde-format
610 msgid "Unknown size"
611 msgstr "גודל לא ידוע"
612
613 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:436
614 #, kde-format
615 msgctxt "@info app size"
616 msgid "%1 to download, %2 on disk"
617 msgstr "%1 להורדה, %2 על דיסק"
618
619 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:444
620 #, kde-format
621 msgctxt "@info app size"
622 msgid "%1 on disk"
623 msgstr "%1 על דיסק"
624
625 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:498
626 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:481
627 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitSourcesBackend.cpp:69
628 #, fuzzy, kde-format
629 #| msgid ""
630 #| "Failed to update %1 package\n"
631 #| "%2"
632 #| msgid_plural ""
633 #| "Failed to update %1 packages\n"
634 #| "%2"
635 msgid "Failed to start '%1': %2"
636 msgstr ""
637 "עדכון חבילה %1 נכשל\n"
638 "%2"
639
640 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:727
641 #, kde-format
642 msgid "All Files"
643 msgstr ""
644
645 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:729
646 #, kde-format
647 msgid "Home"
648 msgstr ""
649
650 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:731
651 #, fuzzy, kde-format
652 #| msgctxt "@info:status"
653 #| msgid "Downloading"
654 msgid "Downloads"
655 msgstr "בהורדה"
656
657 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:733
658 #, kde-format
659 msgid "Music"
660 msgstr ""
661
662 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:781
663 #, kde-format
664 msgid "Network Access"
665 msgstr ""
666
667 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:782
668 #, kde-format
669 msgid "Can access the internet"
670 msgstr ""
671
672 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:788
673 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:929
674 #, kde-format
675 msgid "Session Bus Access"
676 msgstr ""
677
678 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:789
679 #, kde-format
680 msgid "Access is granted to the entire Session Bus"
681 msgstr ""
682
683 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:794
684 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:940
685 #, kde-format
686 msgid "System Bus Access"
687 msgstr ""
688
689 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:795
690 #, kde-format
691 msgid "Access is granted to the entire System Bus"
692 msgstr ""
693
694 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:800
695 #, kde-format
696 msgid "Remote Login Access"
697 msgstr ""
698
699 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:801
700 #, kde-format
701 msgid "Can initiate remote login requests using the SSH protocol"
702 msgstr ""
703
704 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:805
705 #, kde-format
706 msgid "Smart Card Access"
707 msgstr ""
708
709 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:806
710 #, kde-format
711 msgid "Can integrate and communicate with smart cards"
712 msgstr ""
713
714 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:810
715 #, kde-format
716 msgid "Printer Access"
717 msgstr ""
718
719 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:811
720 #, kde-format
721 msgid "Can integrate and communicate with printers"
722 msgstr ""
723
724 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:815
725 #, kde-format
726 msgid "GPG Agent"
727 msgstr ""
728
729 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:816
730 #, kde-format
731 msgid ""
732 "Allows access to the GPG cryptography service, generally used for signing "
733 "and reading signed documents"
734 msgstr ""
735
736 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:822
737 #, kde-format
738 msgid "Bluetooth Access"
739 msgstr ""
740
741 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:823
742 #, kde-format
743 msgid "Can integrate and communicate with Bluetooth devices"
744 msgstr ""
745
746 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:827
747 #, kde-format
748 msgid "Low-Level System Access"
749 msgstr ""
750
751 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:828
752 #, kde-format
753 msgid "Can make low-level system calls (e.g. ptrace)"
754 msgstr ""
755
756 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:834
757 #, kde-format
758 msgid "Device Access"
759 msgstr ""
760
761 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:835
762 #, kde-format
763 msgid "Can communicate with and control built-in or connected hardware devices"
764 msgstr ""
765
766 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:839
767 #, kde-format
768 msgid "Kernel-based Virtual Machine Access"
769 msgstr ""
770
771 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:840
772 #, kde-format
773 msgid "Allows running other operating systems as guests in virtual machines"
774 msgstr ""
775
776 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:864
777 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:876
778 #, kde-format
779 msgid "%1 (read-only)"
780 msgstr ""
781
782 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:867
783 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:879
784 #, kde-format
785 msgid "%1 (can create files)"
786 msgstr ""
787
788 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:870
789 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:888
790 #, kde-format
791 msgid "%1 (read & write) "
792 msgstr ""
793
794 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:897
795 #, kde-format
796 msgid "Home Folder Access"
797 msgstr ""
798
799 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:900
800 #, kde-format
801 msgid ""
802 "Can read, write, and create files in the following locations in your home "
803 "folder without asking permission first: %1"
804 msgstr ""
805
806 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:902
807 #, kde-format
808 msgid ""
809 "Can read and write files in the following locations in your home folder "
810 "without asking permission first: %1"
811 msgstr ""
812
813 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:904
814 #, kde-format
815 msgid ""
816 "Can read files in the following locations in your home folder without asking "
817 "permission first: %1"
818 msgstr ""
819
820 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:906
821 #, kde-format
822 msgid ""
823 "Can access files in the following locations in your home folder without "
824 "asking permission first: %1"
825 msgstr ""
826
827 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:912
828 #, kde-format
829 msgid "System Folder Access"
830 msgstr ""
831
832 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:914
833 #, kde-format
834 msgid ""
835 "Can read, write, and create system files in the following locations without "
836 "asking permission first: %1"
837 msgstr ""
838
839 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:916
840 #, kde-format
841 msgid ""
842 "Can read and write system files in the following locations without asking "
843 "permission first: %1"
844 msgstr ""
845
846 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:918
847 #, kde-format
848 msgid ""
849 "Can read system files in the following locations without asking permission "
850 "first: %1"
851 msgstr ""
852
853 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:920
854 #, kde-format
855 msgid ""
856 "Can access system files in the following locations without asking permission "
857 "first: %1"
858 msgstr ""
859
860 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:930
861 #, kde-format
862 msgid ""
863 "Can communicate with other applications and processes in the same desktop "
864 "session using the following communication protocols: %1"
865 msgstr ""
866
867 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakResource.cpp:942
868 #, kde-format
869 msgid ""
870 "Can communicate with all applications and system services using the "
871 "following communication protocols: %1"
872 msgstr ""
873
874 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:88
875 #, kde-format
876 msgid "Add Flathub"
877 msgstr "הוספת Flathub"
878
879 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:89
880 #, kde-format
881 msgid "Apply Changes"
882 msgstr ""
883
884 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:93
885 #, kde-format
886 msgid ""
887 "Changes to the priority of Flatpak sources must be applied before they will "
888 "take effect."
889 msgstr ""
890
891 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:97
892 #, kde-format
893 msgid ""
894 "Makes it possible to easily install the applications listed in https://"
895 "flathub.org"
896 msgstr ""
897
898 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:163
899 #, kde-format
900 msgid "Could not add the source %1"
901 msgstr "לא היה ניתן להוסיף את המקור %1"
902
903 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:279
904 #, kde-format
905 msgid "Removing '%1'"
906 msgstr "בהסרת \"%1\""
907
908 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:280
909 #, kde-format
910 msgid ""
911 "To remove this repository, the following applications must be uninstalled:"
912 "<ul><li>%1</li></ul>"
913 msgstr ""
914 "כדי להסיר את המאגר הזה, יש להסיר את היישומים הבאים: <ul><li>%1</li></ul>"
915
916 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:297
917 #, kde-format
918 msgid "Failed to remove %1 remote repository: %2"
919 msgstr ""
920
921 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:301
922 #, kde-format
923 msgid "Could not find %1"
924 msgstr "לא היה ניתן למצוא את %1"
925
926 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:333
927 #, fuzzy, kde-format
928 #| msgid "%1 (%2)"
929 msgid "%1 (user)"
930 msgstr "%1 (%2)"
931
932 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakSourcesBackend.cpp:394
933 #, kde-format
934 msgid "Enter a Flatpak repository URI (*.flatpakrepo):"
935 msgstr ""
936
937 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakTransactionThread.cpp:30
938 #, kde-format
939 msgid "Adding remote '%1' in %2 from %3"
940 msgstr ""
941
942 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/FlatpakTransactionThread.cpp:196
943 #, kde-format
944 msgid "Could not find '%1' in '%2'; please make sure it's available."
945 msgstr ""
946
947 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/qml/FlatpakOldBeta.qml:20
948 #, kde-format
949 msgctxt "@label %1 is the name of an application"
950 msgid ""
951 "This development version of %1 is outdated. Using the stable version is "
952 "highly recommended."
953 msgstr ""
954
955 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/qml/FlatpakOldBeta.qml:20
956 #, kde-format
957 msgctxt "@label %1 is the name of an application"
958 msgid "A more stable version of %1 is available."
959 msgstr ""
960
961 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/qml/FlatpakOldBeta.qml:44
962 #, kde-format
963 msgctxt "@action: button %1 is the name of a Flatpak repo"
964 msgid "View Stable Version on %1"
965 msgstr ""
966
967 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/qml/FlatpakRemoveData.qml:17
968 #, kde-format
969 msgid "%1 is not installed but it still has data present."
970 msgstr ""
971
972 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/qml/FlatpakRemoveData.qml:31
973 #, kde-format
974 msgid "Delete settings and user data"
975 msgstr ""
976
977 #: libdiscover/backends/FlatpakBackend/qml/PermissionsList.qml:20
978 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/qml/PackageKitPermissions.qml:16
979 #, kde-format
980 msgctxt "%1 is the name of the application"
981 msgid "Permissions for %1"
982 msgstr ""
983
984 #: libdiscover/backends/FwupdBackend/FwupdSourcesBackend.cpp:38
985 #, kde-format
986 msgid ""
987 "The remote %1 require that you accept their license:\n"
988 " %2"
989 msgstr ""
990
991 #: libdiscover/backends/FwupdBackend/FwupdSourcesBackend.cpp:41
992 #, kde-format
993 msgid "Review EULA"
994 msgstr ""
995
996 #: libdiscover/backends/FwupdBackend/FwupdSourcesBackend.cpp:137
997 #, fuzzy, kde-format
998 #| msgid "Could not add the source %1"
999 msgid "Could not enable remote %1: %2"
1000 msgstr "לא היה ניתן להוסיף את המקור %1"
1001
1002 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:64
1003 #, kde-format
1004 msgid ""
1005 "Unsupported question:\n"
1006 "%1"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:129
1010 #, kde-format
1011 msgid "Backend %1 took too long to initialize"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:191
1015 #, kde-format
1016 msgid "Applications"
1017 msgstr "יישומים"
1018
1019 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:237
1020 #, kde-format
1021 msgid "Plasma Addons"
1022 msgstr "תוספי Plasma"
1023
1024 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:237
1025 #, kde-format
1026 msgid "Application Addons"
1027 msgstr "תוספי יישומים"
1028
1029 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:438
1030 #, kde-format
1031 msgid "Network error in backend %1: %2"
1032 msgstr "שגיאת רשת בגישור החבוי %1:‏ %2"
1033
1034 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:445
1035 #, kde-format
1036 msgid ""
1037 "Too many requests sent to the server for backend %1. Please try again in a "
1038 "few minutes."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:448
1042 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:454
1043 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:459
1044 #, kde-format
1045 msgid "Invalid %1 backend, contact your distributor."
1046 msgstr ""
1047
1048 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:478
1049 #, kde-format
1050 msgid ""
1051 "Unable to complete the update of %1. You can try and perform this action "
1052 "through the Get Hot New Stuff dialog, which grants tighter control. The "
1053 "reported error was:\n"
1054 "%2"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:488
1058 #, kde-format
1059 msgid "Could not fetch screenshot for the entry %1 in backend %2"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:492
1063 #, kde-format
1064 msgid "Unhandled error in %1 backend. Contact your distributor."
1065 msgstr ""
1066
1067 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:500
1068 #, kde-format
1069 msgid "%1: %2"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSBackend.cpp:638
1073 #, kde-format
1074 msgid "Wrong KNewStuff URI: %1"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSResource.cpp:168
1078 #, kde-format
1079 msgctxt "The name of the KDE Store"
1080 msgid "KDE Store"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: libdiscover/backends/KNSBackend/KNSReviews.cpp:145
1084 #, kde-format
1085 msgid "Log in information for %1"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/AppPackageKitResource.cpp:225
1089 #, kde-format
1090 msgid "Cannot launch %1"
1091 msgstr "לא ניתן להפעיל את %1"
1092
1093 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:552
1094 #, kde-format
1095 msgctxt "Category"
1096 msgid "Plasma Addons"
1097 msgstr "תוספי Plasma"
1098
1099 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:563
1100 #, kde-format
1101 msgctxt "Category"
1102 msgid "Plasma Widgets"
1103 msgstr "יישומוני Plasma"
1104
1105 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/packagekit-backend-categories.xml:575
1106 #, kde-format
1107 msgctxt "Category"
1108 msgid "Fonts"
1109 msgstr "גופנים"
1110
1111 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitBackend.cpp:292
1112 #, kde-format
1113 msgid "Please make sure that Appstream is properly set up on your system"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitBackend.cpp:330
1117 #, kde-format
1118 msgctxt "%1 is the date as formatted by the locale"
1119 msgid ""
1120 "Your operating system ended support on %1. Consider upgrading to a supported "
1121 "version."
1122 msgstr ""
1123
1124 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitBackend.cpp:823
1125 #, kde-format
1126 msgid "Cannot remove '%1'"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:18
1130 #, kde-format
1131 msgid "Out of memory"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:20
1135 #, kde-format
1136 msgid "No network connection available"
1137 msgstr "אין חיבור זמין לרשת"
1138
1139 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:22
1140 #, kde-format
1141 msgid "Operation not supported"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:25
1145 #, kde-format
1146 msgid "Internal error"
1147 msgstr "שגיאה פנימית"
1148
1149 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:27
1150 #, fuzzy, kde-format
1151 #| msgid "Internal error"
1152 msgid "Internal error: %1"
1153 msgstr "שגיאה פנימית"
1154
1155 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:31
1156 #, kde-format
1157 msgid "GPG failure"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:33
1161 #, kde-format
1162 msgid "PackageID invalid"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:35
1166 #, kde-format
1167 msgid "Package not installed"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:37
1171 #, kde-format
1172 msgid "Package not found"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:39
1176 #, kde-format
1177 msgid "Package is already installed"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:41
1181 #, kde-format
1182 msgid "Package download failed"
1183 msgstr "הורדת החבילה נכשלה"
1184
1185 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:43
1186 #, kde-format
1187 msgid "Package group not found"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:45
1191 #, kde-format
1192 msgid "Package group list invalid"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:47
1196 #, kde-format
1197 msgid "Dependency resolution failed"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:49
1201 #, kde-format
1202 msgid "Filter invalid"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:51
1206 #, kde-format
1207 msgid "Failed while creating a thread"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:53
1211 #, kde-format
1212 msgid "Transaction failure"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:55
1216 #, kde-format
1217 msgid "Transaction canceled"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:57
1221 #, kde-format
1222 msgid "No Cache available"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:59
1226 #, kde-format
1227 msgid "Cannot find repository"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:61
1231 #, kde-format
1232 msgid "Cannot remove system package"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:63
1236 #, kde-format
1237 msgid "The PackageKit daemon has crashed"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:65
1241 #, kde-format
1242 msgid "Initialization failure"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:67
1246 #, kde-format
1247 msgid "Failed to finalize transaction"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:69
1251 #, kde-format
1252 msgid "Config parsing failed"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:71
1256 #, kde-format
1257 msgid "Cannot cancel transaction"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:73
1261 #, kde-format
1262 msgid "Cannot obtain lock"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:75
1266 #, kde-format
1267 msgid "No packages to update"
1268 msgstr "אין חבילות לעדכון"
1269
1270 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:77
1271 #, kde-format
1272 msgid "Cannot write repo config"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:79
1276 #, kde-format
1277 msgid "Local install failed"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:81
1281 #, kde-format
1282 msgid "Bad GPG signature found"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:83
1286 #, kde-format
1287 msgid "No GPG signature found"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:85
1291 #, kde-format
1292 msgid "Cannot install source package"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:87
1296 #, kde-format
1297 msgid "Repo configuration error"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:89
1301 #, kde-format
1302 msgid "No license agreement"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:91
1306 #, kde-format
1307 msgid "File conflicts found"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:93
1311 #, kde-format
1312 msgid "Package conflict found"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:95
1316 #, kde-format
1317 msgid "Repo not available"
1318 msgstr "המאגר לא נמצא"
1319
1320 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:97
1321 #, kde-format
1322 msgid "Invalid package file"
1323 msgstr "קובץ חבילה לא תקין"
1324
1325 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:99
1326 #, kde-format
1327 msgid "Package install blocked"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:101
1331 #, kde-format
1332 msgid "Corrupt package found"
1333 msgstr "נמצאה חבילה פגומה"
1334
1335 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:103
1336 #, kde-format
1337 msgid "All packages already installed"
1338 msgstr "כל החבילות כבר מותקנות"
1339
1340 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:105
1341 #, kde-format
1342 msgid "File not found"
1343 msgstr "הקובץ לא נמצא"
1344
1345 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:107
1346 #, kde-format
1347 msgid "No more mirrors available"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:109
1351 #, kde-format
1352 msgid "No distro upgrade data"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:111
1356 #, kde-format
1357 msgid "Incompatible architecture"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:113
1361 #, kde-format
1362 msgid "No space on device left"
1363 msgstr "לא נותר שטח פנוי בהתקן"
1364
1365 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:115
1366 #, kde-format
1367 msgid "A media change is required"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:117
1371 #, kde-format
1372 msgid "You have no authorization to execute this operation"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:119
1376 #, kde-format
1377 msgid "Update not found"
1378 msgstr "העדכון לא נמצא"
1379
1380 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:121
1381 #, kde-format
1382 msgid "Cannot install from unsigned repo"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:123
1386 #, kde-format
1387 msgid "Cannot update from unsigned repo"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:125
1391 #, kde-format
1392 msgid "Cannot get file list"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:127
1396 #, kde-format
1397 msgid "Cannot get requires"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:129
1401 #, kde-format
1402 msgid "Cannot disable repository"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:131
1406 #, kde-format
1407 msgid "Restricted download detected"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:133
1411 #, kde-format
1412 msgid "Package failed to configure"
1413 msgstr "הגדרת החבילה נכשלה"
1414
1415 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:135
1416 #, kde-format
1417 msgid "Package failed to build"
1418 msgstr "בניית החבילה נכשלה"
1419
1420 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:137
1421 #, kde-format
1422 msgid "Package failed to install"
1423 msgstr "התקנת החבילה נכשלה"
1424
1425 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:139
1426 #, kde-format
1427 msgid "Package failed to remove"
1428 msgstr "הסרת החבילה נכשלה"
1429
1430 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:141
1431 #, kde-format
1432 msgid "Update failed due to running process"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:143
1436 #, kde-format
1437 msgid "The package database changed"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:145
1441 #, kde-format
1442 msgid "The provided type is not supported"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:147
1446 #, kde-format
1447 msgid "Install root is invalid"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:149
1451 #, kde-format
1452 msgctxt ""
1453 "Failed to sync your Linux distro repositories or other sources of packages"
1454 msgid "Cannot fetch sources"
1455 msgstr "לא ניתן למשוך את המקורות"
1456
1457 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:151
1458 #, kde-format
1459 msgid "Canceled priority"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:153
1463 #, kde-format
1464 msgid "Unfinished transaction"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:155
1468 #, kde-format
1469 msgid "Lock required"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:160
1473 #, kde-format
1474 msgid "Unknown error %1."
1475 msgstr "שגיאה לא ידועה %1."
1476
1477 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:169
1478 #, kde-format
1479 msgid "'%1' was changed and suggests to be restarted."
1480 msgstr ""
1481
1482 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:171
1483 #, kde-format
1484 msgid "A change by '%1' suggests your session to be restarted."
1485 msgstr ""
1486
1487 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:173
1488 #, kde-format
1489 msgid ""
1490 "'%1' was updated for security reasons, a restart of the session is "
1491 "recommended."
1492 msgstr ""
1493
1494 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:175
1495 #, kde-format
1496 msgid ""
1497 "'%1' was updated for security reasons, a restart of the system is "
1498 "recommended."
1499 msgstr ""
1500
1501 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:180
1502 #, kde-format
1503 msgid "A change by '%1' suggests your system to be restarted."
1504 msgstr ""
1505
1506 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:188
1507 #, kde-format
1508 msgid "The application will have to be restarted."
1509 msgstr ""
1510
1511 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:190
1512 #, kde-format
1513 msgid "The session will have to be restarted"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:192
1517 #, kde-format
1518 msgid "The system will have to be restarted."
1519 msgstr ""
1520
1521 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:194
1522 #, kde-format
1523 msgid "For security, the session will have to be restarted."
1524 msgstr ""
1525
1526 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:196
1527 #, kde-format
1528 msgid "For security, the system will have to be restarted."
1529 msgstr "מסיבות אבטחה, יש להפעיל מחדש את המערכת."
1530
1531 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:208
1532 #, fuzzy, kde-format
1533 #| msgctxt "@info:status"
1534 #| msgid "Waiting"
1535 msgid "Waiting…"
1536 msgstr "בהמתנה"
1537
1538 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:210
1539 #, fuzzy, kde-format
1540 #| msgid "Refreshing Cache..."
1541 msgid "Refreshing Cache…"
1542 msgstr "ברענון המטמון..."
1543
1544 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:212
1545 #, fuzzy, kde-format
1546 #| msgid "Setup..."
1547 msgid "Setup…"
1548 msgstr "הגדרה..."
1549
1550 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:214
1551 #, fuzzy, kde-format
1552 #| msgid "Processing..."
1553 msgid "Processing…"
1554 msgstr "בעיבוד..."
1555
1556 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:216
1557 #, fuzzy, kde-format
1558 #| msgid "Remove..."
1559 msgid "Remove…"
1560 msgstr "מסיר..."
1561
1562 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:218
1563 #, fuzzy, kde-format
1564 #| msgctxt "@info:status"
1565 #| msgid "Downloading"
1566 msgid "Downloading…"
1567 msgstr "בהורדה"
1568
1569 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:220
1570 #, fuzzy, kde-format
1571 #| msgctxt "@info:status"
1572 #| msgid "Installing"
1573 msgid "Installing…"
1574 msgstr "בהתקנה"
1575
1576 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:222
1577 #, fuzzy, kde-format
1578 #| msgid "Updating..."
1579 msgid "Updating…"
1580 msgstr "בעדכון..."
1581
1582 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:224
1583 #, fuzzy, kde-format
1584 #| msgid "Cleaning up..."
1585 msgid "Cleaning up…"
1586 msgstr "בניקוי..."
1587
1588 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:227
1589 #, kde-format
1590 msgid "Resolving dependencies…"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:229
1594 #, kde-format
1595 msgid "Checking signatures…"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:231
1599 #, kde-format
1600 msgid "Test committing…"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:233
1604 #, kde-format
1605 msgid "Committing…"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:236
1609 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:362
1610 #, kde-format
1611 msgid "Finished"
1612 msgstr "הסתיים"
1613
1614 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:238
1615 #, kde-format
1616 msgid "Canceled"
1617 msgstr "מבוטל"
1618
1619 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:240
1620 #, kde-format
1621 msgid "Waiting for lock…"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:242
1625 #, fuzzy, kde-format
1626 #| msgid "Waiting for authorization..."
1627 msgid "Waiting for authorization…"
1628 msgstr "ממתין לאימות"
1629
1630 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:247
1631 #, fuzzy, kde-format
1632 #| msgid "Copying files..."
1633 msgid "Copying files…"
1634 msgstr "בהעתקת הקבצים..."
1635
1636 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:250
1637 #, kde-format
1638 msgid "Unknown Status"
1639 msgstr "מצב לא ידוע"
1640
1641 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:258
1642 #, kde-format
1643 msgid "We are waiting for something."
1644 msgstr ""
1645
1646 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:260
1647 #, fuzzy, kde-format
1648 #| msgid "Setting up for install..."
1649 msgid "Setting up transaction…"
1650 msgstr "מגדיר להתקנה..."
1651
1652 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:262
1653 #, kde-format
1654 msgid "The transaction is currently working…"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:264
1658 #, kde-format
1659 msgid "The transaction is currently removing packages…"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:266
1663 #, kde-format
1664 msgid "The transaction is currently downloading packages…"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:268
1668 #, kde-format
1669 msgid "The transactions is currently installing packages…"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:270
1673 #, kde-format
1674 msgid "The transaction is currently updating packages…"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:272
1678 #, kde-format
1679 msgid "The transaction is currently cleaning up…"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:275
1683 #, kde-format
1684 msgid ""
1685 "The transaction is currently resolving the dependencies of the packages it "
1686 "will install…"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:277
1690 #, kde-format
1691 msgid "The transaction is currently checking the signatures of the packages…"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:279
1695 #, kde-format
1696 msgid ""
1697 "The transaction is currently testing the commit of this set of packages…"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:281
1701 #, kde-format
1702 msgid "The transaction is currently committing its set of packages…"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:284
1706 #, kde-format
1707 msgid "The transaction has finished!"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:286
1711 #, kde-format
1712 msgid "The transaction was canceled"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:288
1716 #, kde-format
1717 msgid "The transaction is currently waiting for the lock…"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:290
1721 #, fuzzy, kde-format
1722 #| msgid "Waiting for authorization..."
1723 msgid "Waiting for the user to authorize the transaction…"
1724 msgstr "ממתין לאימות"
1725
1726 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:295
1727 #, kde-format
1728 msgid "The transaction is currently copying files…"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:297
1732 #, kde-format
1733 msgid "Currently refreshing the repository cache…"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:302
1737 #, kde-format
1738 msgid "Unknown status %1."
1739 msgstr "מצב לא ידוע %1."
1740
1741 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:313
1742 #, kde-format
1743 msgctxt "update state"
1744 msgid "Stable"
1745 msgstr "יציב"
1746
1747 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:315
1748 #, kde-format
1749 msgctxt "update state"
1750 msgid "Unstable"
1751 msgstr "לא יציב"
1752
1753 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:317
1754 #, kde-format
1755 msgctxt "update state"
1756 msgid "Testing"
1757 msgstr "בבדיקות"
1758
1759 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:328
1760 #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:103
1761 #, kde-format
1762 msgid "Installed"
1763 msgstr "הותקן"
1764
1765 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:330
1766 #, fuzzy, kde-format
1767 #| msgid "Installed"
1768 msgid "Not Installed"
1769 msgstr "הותקן"
1770
1771 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:332
1772 #, kde-format
1773 msgid "Low"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:334
1777 #, kde-format
1778 msgid "Enhancement"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:336
1782 #, kde-format
1783 msgid "Normal"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:338
1787 #, kde-format
1788 msgid "Bugfix"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:340
1792 #, kde-format
1793 msgid "Important"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:342
1797 #, kde-format
1798 msgid "Security"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:344
1802 #, kde-format
1803 msgid "Blocked"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:346
1807 #, fuzzy, kde-format
1808 #| msgctxt "@info:status"
1809 #| msgid "Downloading"
1810 msgid "Downloading"
1811 msgstr "בהורדה"
1812
1813 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:348
1814 #, fuzzy, kde-format
1815 #| msgid "Updating..."
1816 msgid "Updating"
1817 msgstr "בעדכון..."
1818
1819 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:350
1820 #, fuzzy, kde-format
1821 #| msgctxt "@info:status"
1822 #| msgid "Installing"
1823 msgid "Installing"
1824 msgstr "בהתקנה"
1825
1826 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:352
1827 #, fuzzy, kde-format
1828 #| msgctxt "@info:status"
1829 #| msgid "Removing"
1830 msgid "Removing"
1831 msgstr "בהסרה"
1832
1833 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:354
1834 #, fuzzy, kde-format
1835 #| msgid "Cleaning up..."
1836 msgid "Cleanup"
1837 msgstr "בניקוי..."
1838
1839 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:356
1840 #, kde-format
1841 msgid "Obsoleting"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:358
1845 #, fuzzy, kde-format
1846 #| msgid "Installed"
1847 msgid "Collection Installed"
1848 msgstr "הותקן"
1849
1850 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:360
1851 #, fuzzy, kde-format
1852 #| msgid "Repo not available"
1853 msgid "Collection Available"
1854 msgstr "המאגר לא נמצא"
1855
1856 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:364
1857 #, fuzzy, kde-format
1858 #| msgctxt "@info:status"
1859 #| msgid "Installing"
1860 msgid "Reinstalling"
1861 msgstr "בהתקנה"
1862
1863 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:366
1864 #, fuzzy, kde-format
1865 #| msgctxt "@info:status"
1866 #| msgid "Downloading"
1867 msgid "Downgrading"
1868 msgstr "בהורדה"
1869
1870 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:368
1871 #, kde-format
1872 msgid "Preparing"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:370
1876 #, kde-format
1877 msgid "Decompressing"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:372
1881 #, kde-format
1882 msgid "Untrusted"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:374
1886 #, kde-format
1887 msgid "Trusted"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:376
1891 #, fuzzy, kde-format
1892 #| msgid "Available"
1893 msgid "Unavailable"
1894 msgstr "זמין"
1895
1896 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:115
1897 #, fuzzy, kde-format
1898 #| msgid "Offline Updates"
1899 msgid "Failed Offline Update"
1900 msgstr "עדכונים לא מקוונים"
1901
1902 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:116
1903 #, kde-format
1904 msgid ""
1905 "Failed to update %1 package\n"
1906 "%2"
1907 msgid_plural ""
1908 "Failed to update %1 packages\n"
1909 "%2"
1910 msgstr[0] ""
1911 "עדכון חבילה %1 נכשל\n"
1912 "%2"
1913 msgstr[1] ""
1914 "עדכון %1 חבילות נכשל\n"
1915 "%2"
1916
1917 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:117
1918 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:172
1919 #, kde-format
1920 msgctxt "@action:button"
1921 msgid "Open Discover"
1922 msgstr "פתיחת Discover"
1923
1924 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:117
1925 #, kde-format
1926 msgctxt "@action:button"
1927 msgid "Repair System"
1928 msgstr "תיקון המערכת"
1929
1930 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:127
1931 #, fuzzy, kde-format
1932 #| msgid "Offline Updates"
1933 msgid "Repairing failed offline update"
1934 msgstr "עדכונים לא מקוונים"
1935
1936 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:135
1937 #, kde-format
1938 msgid "Repair Failed"
1939 msgstr "התיקון נכשל"
1940
1941 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:136
1942 #, fuzzy, kde-kuit-format
1943 #| msgid "Please report to your distribution: %1"
1944 msgctxt "@info"
1945 msgid "%1<nl/>Please report this error to your distribution."
1946 msgstr "נא לדווח על כך להפצה שלך: %1"
1947
1948 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:147
1949 #, kde-format
1950 msgid "Repaired Successfully"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:170
1954 #, kde-format
1955 msgid "Offline Updates"
1956 msgstr "עדכונים לא מקוונים"
1957
1958 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitNotifier.cpp:171
1959 #, kde-format
1960 msgid "Successfully updated %1 package"
1961 msgid_plural "Successfully updated %1 packages"
1962 msgstr[0] "חבילה %1 עודכנה בהצלחה"
1963 msgstr[1] "%1 חבילות עודכנו בהצלחה"
1964
1965 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:181
1966 #, fuzzy, kde-format
1967 #| msgid "Unknown Status"
1968 msgid "Unknown Source"
1969 msgstr "מצב לא ידוע"
1970
1971 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:326
1972 #, kde-format
1973 msgctxt "package-name (version)"
1974 msgid "%1 (%2)"
1975 msgstr "%1 (%2)"
1976
1977 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:328
1978 #, kde-format
1979 msgctxt "comma separating package names"
1980 msgid ", "
1981 msgstr ","
1982
1983 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:392
1984 #, kde-format
1985 msgid "Obsoletes:"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:393
1989 #, kde-format
1990 msgid "Release Notes:"
1991 msgstr "הערות שחרור:"
1992
1993 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:394
1994 #, kde-format
1995 msgid "Update State:"
1996 msgstr "מצב עדכון:"
1997
1998 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:395
1999 #, kde-format
2000 msgid "Restart:"
2001 msgstr "הפעל מחדש:"
2002
2003 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:398
2004 #, kde-format
2005 msgid "Vendor:"
2006 msgstr "יצרן:"
2007
2008 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:418
2009 #, kde-format
2010 msgid "%2 (plus %1 dependency)"
2011 msgid_plural "%2 (plus %1 dependencies)"
2012 msgstr[0] "%2 (ועוד תלות %1)"
2013 msgstr[1] "%2 (ועוד %1 תלויות)"
2014
2015 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitSourcesBackend.cpp:103
2016 #, kde-format
2017 msgid "Repository URL:"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:85
2021 #, fuzzy, kde-format
2022 #| msgctxt "@item:inlistbox"
2023 #| msgid "System Updates"
2024 msgid "System upgrade"
2025 msgstr "עדכוני מערכת"
2026
2027 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:172
2028 #, fuzzy, kde-format
2029 #| msgid "No packages to update"
2030 msgid "1 package will be upgraded"
2031 msgid_plural "%1 packages will be upgraded"
2032 msgstr[0] "אין חבילות לעדכון"
2033 msgstr[1] "אין חבילות לעדכון"
2034
2035 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:181
2036 #, kde-format
2037 msgid "<h3>%1</h3>Upgrade to new version %2<br/>No release notes provided"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:183
2041 #, kde-format
2042 msgid ""
2043 "<h3>%1</h3>Upgrade to new version %2<br/>Release notes:<blockquote>%3</"
2044 "blockquote>"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:202
2048 #, kde-format
2049 msgid "Present"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:206
2053 #, kde-format
2054 msgid "Future"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:321
2058 #, kde-format
2059 msgctxt "@info:status %1 is a formatted disk space string e.g. '240 MiB'"
2060 msgid "Not enough space to perform the update; only %1 of space are available."
2061 msgstr ""
2062
2063 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:508
2064 #, kde-format
2065 msgid ""
2066 "This update cannot be completed as it would remove the following software "
2067 "which is critical to the system's operation:<nl/><ul><li>%1</li></ul><nl/>If "
2068 "you believe this is an error, please report it as a bug to the packagers of "
2069 "your distribution."
2070 msgstr ""
2071
2072 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:515
2073 #, kde-format
2074 msgid "Packages to remove"
2075 msgstr "חבילות להסרה"
2076
2077 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:516
2078 #, kde-format
2079 msgid ""
2080 "The following packages will be removed by the update:<ul><li>%1</li></ul><br/"
2081 ">in order to install:<ul><li>%2</li></ul>"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:614
2085 #, kde-kuit-format
2086 msgctxt "@info"
2087 msgid "%1:<nl/><nl/>%2"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:622
2091 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:312
2092 #, kde-format
2093 msgid ""
2094 "Media Change of type '%1' is requested.\n"
2095 "%2"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:655
2099 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:289
2100 #, kde-format
2101 msgid "Accept EULA"
2102 msgstr "אישור EULA"
2103
2104 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:656
2105 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:290
2106 #, kde-format
2107 msgid ""
2108 "The package %1 and its vendor %2 require that you accept their license:\n"
2109 " %3"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:773
2113 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:329
2114 #, kde-format
2115 msgid "Missing signature for %1 in %2"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:774
2119 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:330
2120 #, kde-format
2121 msgid ""
2122 "Do you trust the following key?\n"
2123 "\n"
2124 "Url: %1\n"
2125 "User: %2\n"
2126 "Key: %3\n"
2127 "Fingerprint: %4\n"
2128 "Timestamp: %4\n"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:190
2132 #, kde-format
2133 msgid ""
2134 "This action cannot be completed as it would remove the following software "
2135 "which is critical to the system's operation:<nl/><ul><li>%1</li></ul><nl/>If "
2136 "you believe this is an error, please report it as a bug to the packagers of "
2137 "your distribution."
2138 msgstr ""
2139
2140 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:203
2141 #, kde-format
2142 msgid "Confirm package removal"
2143 msgstr "אישור הסרת חבילה"
2144
2145 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:204
2146 #, kde-format
2147 msgid ""
2148 "This action will also remove the following package:\n"
2149 "%2"
2150 msgid_plural ""
2151 "This action will also remove the following packages:\n"
2152 "%2"
2153 msgstr[0] ""
2154 msgstr[1] ""
2155
2156 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/qml/DependenciesButton.qml:12
2157 #, kde-format
2158 msgid "Show Dependencies…"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/qml/DependenciesButton.qml:32
2162 #, kde-format
2163 msgid "Dependencies for package: %1"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/qml/PackageKitPermissions.qml:24
2167 #, kde-format
2168 msgid "Full Access"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: libdiscover/backends/PackageKitBackend/qml/PackageKitPermissions.qml:25
2172 #, kde-format
2173 msgid "Can access everything on the system"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/rpm-ostree-backend-categories.xml:4
2177 #, fuzzy, kde-format
2178 #| msgctxt "@action:button"
2179 #| msgid "Repair System"
2180 msgctxt "Category"
2181 msgid "Operating System"
2182 msgstr "תיקון המערכת"
2183
2184 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeBackend.cpp:182
2185 #, kde-format
2186 msgid "rpm-ostree: Multiple booted deployments found. Please file a bug."
2187 msgstr ""
2188
2189 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeBackend.cpp:194
2190 #, kde-format
2191 msgid "rpm-ostree: No booted deployment found. Please file a bug."
2192 msgstr ""
2193
2194 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeBackend.cpp:399
2195 #, kde-format
2196 msgid ""
2197 "<b>A new major version of %1 has been released!</b>\n"
2198 "To be able to update to this new version, make sure to apply all pending "
2199 "updates and reboot your system."
2200 msgstr ""
2201
2202 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeBackend.cpp:407
2203 #, kde-format
2204 msgid "Upgrade to %1 %2"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeBackend.cpp:409
2208 #, kde-format
2209 msgid "<b>A new major version has been released!</b>"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeBackend.cpp:545
2213 #, kde-format
2214 msgid "You have pending updates for the current version. Proceeding anyway."
2215 msgstr ""
2216
2217 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeBackend.cpp:548
2218 #, kde-format
2219 msgid "Please update to the latest version before rebasing to a major version"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeBackend.cpp:556
2223 #, kde-format
2224 msgid "Missing remote ref for rebase operation. Please file a bug."
2225 msgstr ""
2226
2227 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:293
2228 #, kde-format
2229 msgid "GPL and other licenses"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:303
2233 #, fuzzy, kde-format
2234 #| msgid "Invalid package file"
2235 msgid "Additional packages: "
2236 msgstr "קובץ חבילה לא תקין"
2237
2238 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:310
2239 #, kde-format
2240 msgid "Additional modules: "
2241 msgstr ""
2242
2243 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:317
2244 #, fuzzy, kde-format
2245 #| msgid "Invalid package file"
2246 msgid "Local packages: "
2247 msgstr "קובץ חבילה לא תקין"
2248
2249 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:324
2250 #, kde-format
2251 msgid "Replaced packages:"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:331
2255 #, kde-format
2256 msgid "Removed packages:"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:392
2260 #, kde-format
2261 msgid "Currently booted version (pinned)"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:394
2265 #, kde-format
2266 msgid "Currently booted version"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:397
2270 #, kde-format
2271 msgid "Version that will be used after reboot"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:399
2275 #, kde-format
2276 msgid "Fallback version (pinned)"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:401
2280 #, kde-format
2281 msgid "Fallback version"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeSourcesBackend.cpp:74
2285 #, kde-format
2286 msgid "ostree remotes"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:156
2290 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:179
2291 #, kde-format
2292 msgid "rpm-ostree transaction failed with:"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:353
2296 #, kde-format
2297 msgid ""
2298 "Cancelling rpm-ostree transaction. This may take some time. Please wait."
2299 msgstr ""
2300
2301 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:382
2302 #, fuzzy, kde-format
2303 #| msgctxt "@action Checks the Internet for updates"
2304 #| msgid "Check for Updates"
2305 msgid "Checking for a system update"
2306 msgstr "בדוק עדכונים"
2307
2308 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:385
2309 #, fuzzy, kde-format
2310 #| msgctxt "@info:status"
2311 #| msgid "Downloading"
2312 msgid "Downloading system update"
2313 msgstr "בהורדה"
2314
2315 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:388
2316 #, fuzzy, kde-format
2317 #| msgctxt "@action:button"
2318 #| msgid "Repair System"
2319 msgid "Updating the system"
2320 msgstr "תיקון המערכת"
2321
2322 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:391
2323 #, kde-format
2324 msgid "Updating to the next major version"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:394
2328 #, kde-format
2329 msgid "Operation in progress (started outside of Discover)"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:400
2333 #, fuzzy, kde-format
2334 #| msgid "Unknown size"
2335 msgid "Unknown transaction type"
2336 msgstr "גודל לא ידוע"
2337
2338 #: libdiscover/backends/SnapBackend/qml/ChannelsButton.qml:15
2339 #, kde-format
2340 msgid "Channels…"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: libdiscover/backends/SnapBackend/qml/ChannelsButton.qml:23
2344 #, kde-format
2345 msgid "%1 channels"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: libdiscover/backends/SnapBackend/qml/ChannelsButton.qml:31
2349 #: libdiscover/backends/SnapBackend/SnapResource.cpp:354
2350 #, kde-format
2351 msgid "%1 - %2"
2352 msgstr "%1 - %2"
2353
2354 #: libdiscover/backends/SnapBackend/qml/ChannelsButton.qml:34
2355 #, kde-format
2356 msgid "Switch"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: libdiscover/backends/SnapBackend/qml/PermissionsButton.qml:14
2360 #, kde-format
2361 msgid "Configure permissions…"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: libdiscover/backends/SnapBackend/qml/PermissionsButton.qml:22
2365 #, kde-format
2366 msgid "Permissions for %1"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: libdiscover/backends/SnapBackend/SnapBackend.cpp:43
2370 #, kde-format
2371 msgid "Snap"
2372 msgstr "Snap"
2373
2374 #: libdiscover/backends/SnapBackend/SnapTransaction.cpp:51
2375 #, kde-format
2376 msgid ""
2377 "This Snap application is not compatible with security sandboxing and will "
2378 "have full access to this computer. Install it anyway?"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: libdiscover/backends/SteamOSBackend/SteamOSBackend.cpp:72
2382 #, kde-format
2383 msgid "SteamOS: Unable to query atomupd for SteamOS Updates..."
2384 msgstr ""
2385
2386 #: libdiscover/DiscoverBackendsFactory.cpp:112
2387 #, kde-format
2388 msgid ""
2389 "List all the backends we'll want to have loaded, separated by comma ','."
2390 msgstr ""
2391
2392 #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:99
2393 #, kde-format
2394 msgid "Broken"
2395 msgstr "שבור"
2396
2397 #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:101
2398 #, kde-format
2399 msgid "Available"
2400 msgstr "זמין"
2401
2402 #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:105
2403 #, kde-format
2404 msgid "Upgradeable"
2405 msgstr "ניתן לשדרוג"
2406
2407 #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:242
2408 #, kde-format
2409 msgid "Launch"
2410 msgstr "הפעלה"
2411
2412 #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:251
2413 #, fuzzy, kde-format
2414 #| msgid "Update not found"
2415 msgctxt ""
2416 "@info 'Refresh' is used as a noun here, and %1 is an app's version number"
2417 msgid "Refresh of version %1"
2418 msgstr "העדכון לא נמצא"
2419
2420 #: libdiscover/resources/AbstractResource.cpp:261
2421 #, kde-format
2422 msgctxt "Do not translate or alter \\u009C"
2423 msgid "%1 → %2œ%1 → %2œ%2"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: libdiscover/resources/AbstractResourcesBackend.cpp:153
2427 #, kde-format
2428 msgid "Please verify Internet connectivity"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: libdiscover/resources/ResourcesModel.cpp:99
2432 #, kde-format
2433 msgid "Refresh"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: libdiscover/resources/ResourcesProxyModel.cpp:714
2437 #, kde-format
2438 msgctxt "an approximation number, like 3000+"
2439 msgid "%1+"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: libdiscover/resources/ResourcesUpdatesModel.cpp:109
2443 #, fuzzy, kde-format
2444 #| msgid "Updates:"
2445 msgid "Updates"
2446 msgstr "עדכונים:"
2447
2448 #: libdiscover/Transaction/Transaction.cpp:133
2449 #, kde-format
2450 msgctxt "@label Download rate"
2451 msgid "%1/s"
2452 msgstr "%1/שנ׳"
2453
2454 #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:74
2455 #, kde-format
2456 msgctxt "@info:status"
2457 msgid "Starting"
2458 msgstr "מתחיל"
2459
2460 #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:76
2461 #, kde-format
2462 msgctxt "@info:status"
2463 msgid "Waiting"
2464 msgstr "בהמתנה"
2465
2466 #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:78
2467 #, kde-format
2468 msgctxt "@info:status"
2469 msgid "Downloading"
2470 msgstr "בהורדה"
2471
2472 #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:82
2473 #, kde-format
2474 msgctxt "@info:status"
2475 msgid "Installing"
2476 msgstr "בהתקנה"
2477
2478 #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:84
2479 #, kde-format
2480 msgctxt "@info:status"
2481 msgid "Removing"
2482 msgstr "בהסרה"
2483
2484 #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:86
2485 #, kde-format
2486 msgctxt "@info:status"
2487 msgid "Changing Addons"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:90
2491 #, kde-format
2492 msgctxt "@info:status"
2493 msgid "Done"
2494 msgstr "בוצע"
2495
2496 #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:92
2497 #, kde-format
2498 msgctxt "@info:status"
2499 msgid "Failed"
2500 msgstr "כשל"
2501
2502 #: libdiscover/Transaction/TransactionModel.cpp:94
2503 #, kde-format
2504 msgctxt "@info:status"
2505 msgid "Cancelled"
2506 msgstr "מבוטל"
2507
2508 #: libdiscover/UpdateModel/UpdateModel.cpp:129
2509 #, fuzzy, kde-format
2510 #| msgid "Applications"
2511 msgctxt "@item:inlistbox"
2512 msgid "Applications"
2513 msgstr "יישומים"
2514
2515 #: libdiscover/UpdateModel/UpdateModel.cpp:130
2516 #, fuzzy, kde-format
2517 #| msgctxt "@item:inlistbox"
2518 #| msgid "System Updates"
2519 msgctxt "@item:inlistbox"
2520 msgid "System Software"
2521 msgstr "עדכוני מערכת"
2522
2523 #: libdiscover/UpdateModel/UpdateModel.cpp:131
2524 #, kde-format
2525 msgctxt "@item:inlistbox"
2526 msgid "Addons"
2527 msgstr "תוספים"
2528
2529 #, fuzzy
2530 #~| msgid "%1 (%2)"
2531 #~ msgctxt "version (branch)"
2532 #~ msgid "%1 (%2)"
2533 #~ msgstr "%1 (%2)"
2534
2535 #~ msgctxt "Category"
2536 #~ msgid "Applications"
2537 #~ msgstr "יישומים"
2538
2539 #~ msgctxt "origin (backend name)"
2540 #~ msgid "%1 (%2)"
2541 #~ msgstr "%1 (%2)"
2542
2543 #~ msgctxt "@item:inlistbox"
2544 #~ msgid "Application Updates"
2545 #~ msgstr "עדכוני יישומים"
2546
2547 #~ msgctxt "@item:inlistbox"
2548 #~ msgid "System Updates"
2549 #~ msgstr "עדכוני מערכת"
2550
2551 #, fuzzy
2552 #~| msgid "Please report to your distribution: %1"
2553 #~ msgctxt "@info"
2554 #~ msgid ""
2555 #~ "%1:<nl/><nl/>%2<nl/><nl/>Please report this issue to the packagers of "
2556 #~ "your distribution."
2557 #~ msgstr "נא לדווח על כך להפצה שלך: %1"
2558
2559 #~ msgid "Waiting..."
2560 #~ msgstr "בהמתנה..."
2561
2562 #~ msgid "Downloading..."
2563 #~ msgstr "בהורדה..."
2564
2565 #~ msgid "Installing..."
2566 #~ msgstr "בהתקנה..."
2567
2568 #~ msgid "Updating..."
2569 #~ msgstr "בעדכון..."
2570
2571 #~ msgid "View Updates"
2572 #~ msgstr "הצגת העדכונים"
2573
2574 #~ msgid "Use"
2575 #~ msgstr "שימוש"
2576
2577 #, fuzzy
2578 #~| msgid "Updates:"
2579 #~ msgid "Update"
2580 #~ msgstr "עדכונים:"
2581
2582 #, fuzzy
2583 #~| msgid "Upgradeable"
2584 #~ msgid "Upgrade available"
2585 #~ msgstr "ניתן לשדרוג"
2586
2587 #~ msgctxt "@item:inlistbox"
2588 #~ msgid "Important Security Updates"
2589 #~ msgstr "עדכנוי אבטחה חשובים"
2590
2591 #, fuzzy
2592 #~| msgctxt "package-name (version)"
2593 #~| msgid "%1 (%2)"
2594 #~ msgctxt "description (url)"
2595 #~ msgid "%1 (%2)"
2596 #~ msgstr "%1 (%2)"
2597
2598 #~ msgctxt "Category"
2599 #~ msgid "Science & Engineering"
2600 #~ msgstr "מדע והדסה"
2601
2602 #~ msgctxt "Category"
2603 #~ msgid "Computer Science & Robotics"
2604 #~ msgstr "מדעי המחשב ורובוטיקה"
2605
2606 #~ msgctxt "Category"
2607 #~ msgid "Painting & Editing"
2608 #~ msgstr "ציור ועריכה"
2609
2610 #~ msgctxt "Category"
2611 #~ msgid "Scanning & OCR"
2612 #~ msgstr "סריקה ותמונה לטקסט (OCR)"
2613
2614 #~ msgctxt "Category"
2615 #~ msgid "System & Settings"
2616 #~ msgstr "מערכת והגדרות"
2617
2618 #~ msgctxt "Category"
2619 #~ msgid "Science Engineering"
2620 #~ msgstr "הנדסת מדע"
2621
2622 #~ msgctxt "Category"
2623 #~ msgid "Computer Science Robotics"
2624 #~ msgstr "מדעי המחשב ורובוטיקה"
2625
2626 #~ msgctxt "Category"
2627 #~ msgid "Painting Editing"
2628 #~ msgstr "עריכת ציורים"
2629
2630 #~ msgctxt "Category"
2631 #~ msgid "Scanning OCR"
2632 #~ msgstr "סריקת תמונה לטקסט (OCR)"
2633
2634 #~ msgctxt "@item:intext Unknown remaining time"
2635 #~ msgid "Updating..."
2636 #~ msgstr "מעדכן..."
2637
2638 #~ msgctxt "@item:intext Remaining time"
2639 #~ msgid "%1 remaining"
2640 #~ msgstr "%1 נותרו"
2641
2642 #~ msgid "%1 has been updated"
2643 #~ msgstr "%1 עודכן"